Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 11:36
-
Переклад Хоменка
Тільки джерела та копанки, себто водозбірні, будуть чисті; а той, хто доторкнеться до їхньої падлини, буде нечистий.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тільки криниця та колодязь, та всякий водозбір, чисті будуть; хто ж торкнеться об їх трупа, буде нечистий. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тільки джерело́ та яма, збір води, бу́дуть чисті. А хто доторкнеться до їхнього падла, буде нечистий. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тільки джерела вод, ставок і водоймище будуть чистими. Хто доторкнеться до їхньої мертвечини, буде нечистим. -
(ru) Синодальный перевод ·
только источник и колодезь, вмещающий воду, остаются чистыми; а кто прикоснётся к трупу их, тот нечист. -
(en) King James Bible ·
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean. -
(en) New International Version ·
A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean. -
(en) English Standard Version ·
Nevertheless, a spring or a cistern holding water shall be clean, but whoever touches a carcass in them shall be unclean. -
(ru) Новый русский перевод ·
Однако источник или хранилище для воды останутся чистыми, но все, что в них прикоснется к трупу, станет нечистым. -
(en) New King James Version ·
Nevertheless a spring or a cistern, in which there is plenty of water, shall be clean, but whatever touches any such carcass becomes unclean. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Только источник или колодезь с водой останутся чистыми. А тот, кто прикоснётся к мёртвому нечистому животному, станет нечист. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. -
(en) Darby Bible Translation ·
Nevertheless, a spring or a well, a quantity of water, shall be clean. But he that toucheth their carcase shall be unclean. -
(en) New Living Translation ·
“However, if the carcass of such an animal falls into a spring or a cistern, the water will still be clean. But anyone who touches the carcass will be defiled.