Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 14:26
-
Переклад Хоменка
І зіллє священик собі на ліву долоню олії,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зіллє сьвященник олїї на лїву руку свою; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А з оливи виллє священик на ліву доло́ню свою. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Відтак нехай священик наллє на свою власну ліву руку олії -
(ru) Синодальный перевод ·
и нальёт священник елея на левую свою ладонь, -
(en) King James Bible ·
And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand: -
(en) New International Version ·
The priest is to pour some of the oil into the palm of his own left hand, -
(en) English Standard Version ·
And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть священник нальет масло в ладонь левой руки -
(en) New King James Version ·
And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Священник нальёт елея на свою левую ладонь. -
(en) New American Standard Bible ·
“The priest shall also pour some of the oil into his left palm; -
(en) Darby Bible Translation ·
And the priest shall pour of the oil into [his], the priest's, left hand, -
(en) New Living Translation ·
“The priest will also pour some of the olive oil into the palm of his own left hand.