Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 25:48
-
Переклад Хоменка
то після того, як продався, матиме право на викуп; хтонебудь із братів його може викупити його;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так послї того, як він продався, мати ме право викупу свого; одному з братів його можна викупити його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
то по́тім, як буде про́даний, викуп буде йому, — один із братів його викупить його, -
(ua) Переклад Турконяка ·
то після його продажу в нього буде право на викуп: нехай один з його братів викупить його, -
(ru) Синодальный перевод ·
то после продажи можно выкупить его; кто-нибудь из братьев его должен выкупить его, -
(en) King James Bible ·
After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him: -
(en) New International Version ·
they retain the right of redemption after they have sold themselves. One of their relatives may redeem them: -
(en) English Standard Version ·
then after he is sold he may be redeemed. One of his brothers may redeem him, -
(ru) Новый русский перевод ·
то после того, как он себя продал, у него остается право на выкуп. Его может выкупить родственник: -
(en) New King James Version ·
after he is sold he may be redeemed again. One of his brothers may redeem him; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
то у этого человека будет право быть выкупленным и стать свободным. Один из его братьев может выкупить его. -
(en) New American Standard Bible ·
then he shall have redemption right after he has been sold. One of his brothers may redeem him, -
(en) Darby Bible Translation ·
after that he is sold there shall be right of redemption for him; one of his brethren may redeem him. -
(en) New Living Translation ·
they still retain the right to be bought back, even after they have been purchased. They may be bought back by a brother,