Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Числа 1) | (Числа 3) →

Переклад Хоменка

Синодальный перевод

  • Господь промовив до Мойсея та Арона:
  • И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
  • “Сини Ізраїля отаборяться, кожен з них під своїм прапором, під знаменом батьківського дому свого. Проти намету зборів і навкруги нього стануть табором.
  • сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своём, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.
  • Спереду, на схід, під своїм прапором стане табором Юда, за своїми полками: вождем синів Юди буде Нахшон, син Амінадава.
  • С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 74 600 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
  • Коло нього поруч стане табором коліно Іссахара: вождем синів Іссахара буде Натанаїл, син Цуара.
  • после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 54 400 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста;
  • Далі коліно Завулона: вождем синів Завулона буде Еліяв, син Хелона.
  • далее ставит стан колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 57 400 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
  • Усього табір Юди нараховує 186 400 чоловік, за полками їхніми; вони рушатимуть перші.
  • всех, вошедших в исчисление к стану Иуды, сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.
  • На південь, під своїм прапором, стане табором Рувим, за своїми полками; вождем синів Рувима буде Еліцур, син Шедеура.
  • Знамя стана Рувимова к югу, по ополчениям их, и начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеура,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 46 500 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот;
  • Коло нього стане табором коліно Симеона; вождем синів Симеона буде Шелумієл, син Цурішаддая.
  • подле него ставит стан колено Симеоново, и начальник сынов Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 59 300 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста;
  • Далі коліно Гада; вождем синів Гада буде Еліясаф, син Реуела.
  • потом колено Гада, и начальник сынов Гада Елиасаф, сын Регуила,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 45 650 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят;
  • Усього табір Рувима нараховує 151 450 чоловік, за полками їхніми; вони рушатимуть другими.
  • всех, вошедших в исчисление к стану Рувима, сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; вторыми они должны отправляться.
  • Потім двигнеться намет зборів, тобто табір левітів, посередині таборів; як стоятимуть у таборі, так і рушатимуть, кожен на своєму місці, під своїм прапором.
  • Когда пойдёт скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своём месте, при знамёнах своих.
  • На захід, під своїм прапором стане табором Ефраїм, за своїми полками; вождем синів Ефраїма буде Елішама, син Амігуда.
  • Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 40 500 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот;
  • Коло нього буде коліно Манассії; вождем синів Манассії буде Гамлієл, син Педацура.
  • подле него колено Манассиино, и начальник сынов Манассии Гамалиил, сын Педацура,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 32 200 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести;
  • Потім коліно Веніямина; вождем синів Веніямина буде Авідан, син Гідоні.
  • потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан, сын Гидеония,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 35 400 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста;
  • Усього табір Ефраїма нараховує 108 100 чоловік, за полками їхніми. Вони рушатимуть третіми.
  • всех, вошедших в исчисление к стану Ефрема, сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.
  • На північ, під своїм прапором стане табором Дан, за своїми полками; вождем синів Дана буде Ахієзер, син Амішаддая.
  • Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 62 700 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот;
  • Коло нього стане табором коліно Ашера; вождем синів Ашера буде Пагієл, син Охрана.
  • подле него ставит стан колено Асирово, и начальник сынов Асира Пагиил, сын Охрана,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 41 500 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот;
  • Потім коліно Нафталі; вождем синів Нафталі буде Ахіра, син Енана.
  • далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана,
  • Його полки, згідно з переліком, мають 53400 чоловік.
  • и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста;
  • Усього табір Дана нараховує 157600 чоловік. Вони рушатимуть останніми під своїми прапорами.”
  • всех, вошедших в исчисление к стану Дана, сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знамёнах своих.
  • Це сини Ізраїля, перелічені за батьківськими домами їхніми. Усього порахованих у таборах, за полками їхніми, було 603 550 чоловік.
  • Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех, вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
  • Левітів же не пораховано між синами Ізраїля, як заповідав Господь Мойсеєві.
  • А левиты не вошли в исчисление вместе с сынами Израиля, как повелел Господь Моисею.
  • Сини Ізраїля вчинили все так, як заповідав Господь Мойсеєві, чи то як отаборювалися за прапорами своїми, чи то як рушали кожен за своїми родинами та за батьківськими домами своїми.
  • И сделали сыны Израилевы всё, что повелел Господь Моисею: так становились станами при знамёнах своих, и так шли каждый по племенам своим, по семействам своим.

  • ← (Числа 1) | (Числа 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025