Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 6:10
-
Переклад Хоменка
Восьмого ж дня принесе священикові, до входу в намет зборів, дві горлиці або двох голуб'ят.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А восьмого дня подасть дві горлицї чи двоє голубенят сьвященникові, коло входу в соборний намет. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А во́сьмого дня він принесе дві горлиці або двоє голубенят до священика до входу скинії заповіту. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а восьмого дня принесе священикові до входу в намет свідчення дві горлиці чи двох голубенят; -
(ru) Синодальный перевод ·
и в восьмой день должен принести двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, ко входу скинии собрания; -
(en) King James Bible ·
And on the eighth day he shall bring two turtles, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation: -
(en) New International Version ·
Then on the eighth day they must bring two doves or two young pigeons to the priest at the entrance to the tent of meeting. -
(en) English Standard Version ·
On the eighth day he shall bring two turtledoves or two pigeons to the priest to the entrance of the tent of meeting, -
(ru) Новый русский перевод ·
На восьмой день пусть они принесут священнику ко входу в шатер собрания двух горлиц или двух молодых голубей. -
(en) New King James Version ·
Then on the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the tabernacle of meeting; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На восьмой день пусть назорей принесёт священнику двух горлиц и двух голубков и отдаст их священнику у входа в священный шатёр. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Then on the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the doorway of the tent of meeting. -
(en) Darby Bible Translation ·
And on the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two young pigeons, to the priest, at the entrance of the tent of meeting.