Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Родовід Ісуса Христа, сина Давида, сина Авраама.
            Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
            Авраам був батьком Ісаака, Ісаак — Якова, Яків — Юди і братів його.
            Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
            Юда був батьком Фареса та Зари від Тамари. Фарес був батьком Есрома, Есром — Арама,
            Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
            Арам — Амінадава, Амінадав — Наасона, Наасон — Салмона,
            Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
            Салмон — Вооза від Рахави, Вооз — Йоведа від Рути, Йовед — Єссея,
            Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
            Єссей був батьком царя Давида, Давид — Соломона від жінки Урії.
            Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
            Соломон же був батьком Ровоама, Ровоам — Авії, Авія — Асафа,
            Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
            Асаф — Йосафата, Йосафат — Йорама, Йорам — Озії,
            Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
            Озія — Йоатама, Йоатам — Ахаза, Ахаз — Єзекії,
            Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
            Єзекія — Манасії, Манасія — Амоса, Амос — Йосії,
            Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
            Йосія — Єхонії і братів його за вавилонського переселення.
            Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
            А після вавилонського переселення в Єхонії народився Салатіїл, у Салатіїла — Зоровавел,
            По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
            у Зоровавела — Авіюд, в Авіюда — Еліяким, в Еліякима — Азор,
            Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
            в Азора — Садок, у Садока — Ахим, в Ахима — Еліюд,
            Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
            в Еліюда — Єлеазар, в Єлеазара — Маттан, у Маттана — Яків,
            Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
            у Якова — Йосиф, чоловік Марії, з якої народився Ісус, що зветься Христос.
            Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
            Поколінь же всіх було: від Авраама до Давида чотирнадцять, від Давида до вавилонського переселення чотирнадцять і від вавилонського переселення до Христа — поколінь чотирнадцять.
            Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
            Народження Ісуса Христа відбулося так: Марія, його мати, була заручена з Йосифом; але, перед тим, як вони зійшлися, виявилося, що вона була вагітна від Святого Духа.
            Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого.
            Йосиф, її чоловік, бувши праведний і не бажавши її ославити, хотів тайкома її відпустити.
            Иосиф же, муж Её, будучи праведен и не желая огласить Её, хотел тайно отпустить Её.
            І от, коли він це задумав, ангел Господній з'явився йому уві сні й мовив: “Йосифе, сину Давида, не бійсь узяти Марію, твою жінку, бо те, що в ній зачалось, походить від Святого Духа.
            Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого;
            Вона породить сина, і ти даси йому ім'я Ісус, бо він спасе народ свій від гріхів їхніх.”
            Родит же Сына, и наречёшь Ему имя Иисус, ибо Он спасёт людей Своих от грехов их.
            А сталося все це, щоб здійснилось Господнє слово, сказане пророком:
            А всё сие произошло, да сбудется речённое Господом через пророка, который говорит:
            “Ось, діва матиме в утробі й породить сина, і дадуть йому ім'я Еммануїл, що значить: З нами Бог.”
            «се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог».
            Прокинувшись від сну, Йосиф зробив, як звелів йому ангел Господній: прийняв свою жінку;
            Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,