Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 20:1
-
Переклад Хоменка
“Царство Небесне подібне до чоловіка-господаря, який рано-вранці вийшов найняти робітників у свій виноградник.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Подібне бо царство небесне чоловіку господареві, що вийшов рано вранцї наймати робітників у виноградник свій. -
(ua) Сучасний переклад ·
«Царство Боже подібне до господаря, який рано-вранці вийшов, щоб найняти робітників на свій виноградник. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо Царство Небесне подібне одно́му госпо́дареві, що вдо́світа вийшов згодити робітників у свій виноградник. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Царство Небесне подібне до господаря, який вийшов якось вранці найняти робітників до свого виноградника. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой -
(en) King James Bible ·
The Parable of the Vineyard Workers
For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. -
(en) New International Version ·
The Parable of the Workers in the Vineyard
“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. -
(en) English Standard Version ·
Laborers in the Vineyard
“For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Небесное Царство подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своем винограднике. -
(en) New King James Version ·
The Parable of the Workers in the Vineyard
“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Ибо Царство Небесное подобно человеку, владевшему участком земли, который вышел рано утром нанять работников в свой виноградник. -
(en) New American Standard Bible ·
Laborers in the Vineyard
“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Parable of the Vineyard Workers
For the kingdom of the heavens is like a householder who went out with the early morn to hire workmen for his vineyard. -
(en) New Living Translation ·
Parable of the Vineyard Workers
“For the Kingdom of Heaven is like the landowner who went out early one morning to hire workers for his vineyard.