Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 22:41
-
Переклад Хоменка
Коли фарисеї були вкупі, Ісус спитав їх:
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же зібрались Фарисеї, питав їх Ісус, -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Ісус звернувся до всіх фарисеїв, які зібралися там: -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ж фарисеї зібрались, Ісус їх запитав, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли зібралися фарисеї, Ісус запитав їх, кажучи: -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их: -
(en) King James Bible ·
Whose Son is the Christ?
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, -
(en) New International Version ·
Whose Son Is the Messiah?
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, -
(en) English Standard Version ·
Whose Son Is the Christ?
Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда фарисеи собрались вместе, Иисус спросил их: -
(en) New King James Version ·
Jesus: How Can David Call His Descendant Lord?
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев: -
(en) New American Standard Bible ·
Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question: -
(en) Darby Bible Translation ·
Whose Son is the Christ?
And the Pharisees being gathered together, Jesus demanded of them, -
(en) New Living Translation ·
Whose Son Is the Messiah?
Then, surrounded by the Pharisees, Jesus asked them a question: