Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
Тому, що багато хто брався скласти оповідання про речі, які сталися між нами,
Оскільки багато хто брався складати розповіді про події, що відбулися в нас, [1]
як то нам передали ті, що були від початку наочними свідками й слугами Слова,
і як нам передали їх ті, які з самого початку були очевидцями й служителями Слова,
вирішив і я, вивідавши про все докладно від початків, тобі написати за порядком, високодостойний Теофіле,
то задумав і я, дослідивши пильно все від початку, написати за порядком тобі, високоповажний Теофіле,
щоб ти знав стійкість науки, яку ти прийняв.
щоб ти переконався в достовірності науки, якої навчився.
Був за часів Ірода, царя юдейського, один священик, на ім'я Захарія, з черги Авії, та його жінка з дочок Арона, на ім'я Єлисавета.
У дні Ірода, царя Юдеї, був один священик на ім’я Захарія, з денної черги Авії, та його жінка з дочок Аарона, а ім’я її — Єлизавета.
Вони були обидвоє справедливі перед Богом і виконували всі заповіді та накази Господні бездоганно.
Вони обоє були праведні перед Богом, бездоганно виконували всі Господні заповіді й настанови.
Але були бездітні, бо Єлисавета була безплідна, і вони обидвоє були в літах похилі.
Та не мали вони дитини, бо Єлизавета була неплідна; обоє постаріли в днях своїх.
І ось одного разу, коли Захарія за порядком своєї черги служив перед Богом,
Одного разу, коли він за своєю денною чергою служив перед Богом,
згідно зо звичаєм священичої служби, випав на нього жереб увійти в святилище Господнє і покадити.
за звичаєм священства випало йому ввійти до Господнього храму, щоб кадити.
А вся сила народу під час кадіння молилася знадвору.
А весь народ під час кадіння молився знадвору.
Тоді з'явивсь йому ангел Господній, ставши праворуч кадильного жертовника.
І з’явився йому Господній ангел, який стояв праворуч кадильного жертовника.
Захарія, побачивши його, стривожився, і страх напав на нього.
Захарія, коли побачив, жахнувся, його охопив страх.
Ангел же сказав до нього: “Не бійся, Захаріє, бо твоя молитва вислухана; жінка твоя Єлисавета породить тобі сина, і ти даси йому ім'я Йоан.
Та ангел промовив до нього: Не бійся, Захаріє, тому що молитва твоя почута! Твоя дружина Єлизавета народить тобі сина, і даси йому ім’я Іван.
І буде тобі радість і веселість, і багато з його народження радітимуть;
І буде тобі радість та потіха, і багато хто зрадіє з його народження.
бо він буде великий в очах Господніх; не питиме ні вина, ні напою п'янкого, і сповниться Духом святим вже з лона матері своєї,
Бо він буде великий перед Господом; ні вина, ні п’янкого напою не питиме; і наповниться Духом Святим ще з лона своєї матері.
і багато синів Ізраїля наверне до Господа, їхнього Бога.
І наверне він багатьох ізраїльських синів до їхнього Господа Бога;
І сам він ітиме перед ним з духом та силою Іллі, щоб навернути серця батьків до дітей і неслухняних до мудрости праведних, щоб приготувати Господеві народ прихильний.”
і він ітиме перед Ним у дусі та силі Іллі, щоб навернути серця батьків до дітей, а непокірних — до мудрості праведних, щоби приготувати Господу підготовлений народ.
Захарія ж сказав до ангела: “По чому знатиму це? Я бо старий, і жінка моя на схилі свого віку.”
І промовив Захарія до ангела: Із чого я про це дізнаюся? Адже я старий, та й дружина моя постаріла в днях своїх.
Ангел озвавсь до нього: “Я Гавриїл, що стою перед Богом, і мене послано з тобою говорити та принести тобі цю благовість.
У відповідь ангел сказав йому: Я Гавриїл, — той, хто стоїть перед Богом; мене послано говорити з тобою і благовістити тобі це.
І ось замовкнеш і не зможеш говорити аж до дня, коли це здійсниться, за те, що ти не повірив словам моїм, які здійсняться свого часу.”
І ось ти будеш мовчати і не зможеш говорити до того дня, поки це збудеться, за те, що ти не повірив моїм словам, які сповняться свого часу!
Люди ж чекали Захарії і дивувались, що він так забарився у святині.
Люди чекали на Захарію і дивувалися, чому він затримувався у храмі.
Коли ж він вийшов, не міг до них говорити, і вони зрозуміли, що він видіння бачив у святині. Він же давав їм знаки й зоставсь німий.
Коли він вийшов, то не міг говорити до них, і вони зрозуміли, що він бачив видіння в храмі, а він говорив до них знаками й залишався німим.
А як скінчилися дні його служби, він повернувся до свого дому.
І коли закінчилися дні його служіння, він пішов до свого дому.
Після тих днів зачала Єлисавета, його жінка, й таїлася п'ять місяців, кажучи:
А після тих днів його дружина Єлизавета зачала й таїлася п’ять місяців, кажучи:
“Так учинив мені Господь у ці дні, коли зглянувся, щоб зняти мою ганьбу між людьми.”
Так мені вчинив Господь у ці дні, коли зглянувся, щоби зняти мою ганьбу перед людьми.
Шостого місяця ангел Гавриїл був посланий Богом у місто в Галилеї, якому ім'я Назарет,
А на шостому місяці посланий був ангел Гавриїл від Бога до галилейського міста, названого Назаретом,
до діви, зарученої чоловікові, на ім'я Йосиф, з Давидового дому; ім'я ж діви було Марія.
до діви, зарученої із чоловіком на ім’я Йосиф, із дому Давида, а ім’я діви — Марія.
Ввійшовши до неї ангел, сказав їй: “Радуйся, благодатна, Господь з тобою! Благословенна ти між жінками.”
І, прийшовши до неї, сказав: Радій [2] , сповнена благодаті! Господь з тобою, [благословенна ти між жінками].
Вона ж стривожилась цим словом і почала роздумувати в собі, що могло значити те привітання.
Вона стривожилася від цих слів і міркувала, що означало б це привітання.
Ангел їй сказав: “Не бійсь, Маріє! Ти бо знайшла ласку в Бога.
Та ангел сказав їй: Не бійся, Маріє, бо ти знайшла благодать у Бога.
Ось ти зачнеш у лоні й вродиш сина й даси йому ім'я Ісус.
І ось, ти зачнеш в утробі й народиш Сина, і даси Йому ім’я Ісус.
Він буде великий і Сином Всевишнього назветься. І Господь Бог дасть йому престол Давида, його батька,
Він буде великий і Сином Всевишнього буде названий, і дасть Йому Господь Бог престол Його батька Давида,
і він царюватиме над домом Якова повіки й царюванню його не буде кінця.”
і довіку царюватиме в домі Якова, і Його царюванню не буде кінця!
А Марія сказала до ангела: “Як же воно станеться, коли я не знаю мужа?”
І озвалася Марія до ангела: Як станеться це, коли я чоловіка не знаю?
Ангел, відповідаючи, сказав їй: “Дух Святий зійде на тебе й сила Всевишнього тебе отінить; тому й святе, що народиться, назветься Син Божий.
У відповідь ангел сказав їй: Дух Святий зійде на тебе, і сила Всевишнього тебе огорне; тому й Святе, Котре народиться, назветься Сином Божим.
Ось твоя родичка Єлисавета — вона також у своїй старості зачала сина, і оце шостий місяць тій, що її звуть неплідною;
Ось і твоя родичка Єлизавета, хоч звуть її неплідною, і та зачала сина у своїй старості; вона вже на шостому місяці;
Тоді Марія сказала: “Ось я Господня слугиня: нехай зо мною станеться по твоєму слову!” І ангел відійшов від неї.
А Марія промовила: Ось, я раба Господня, нехай буде мені за словом твоїм! І ангел відійшов від неї.
Тими днями Марія, зібравшися, пустилася швидко в дорогу в гірську околицю, в місто Юди.
Тими днями Марія, вставши, поспішно пішла в гірську місцевість, до міста Юдиного.
Увійшла вона в дім Захарії і привітала Єлисавету.
Вона ввійшла в дім Захарії і привітала Єлизавету.
І як почула Єлисавета привіт Марії, здригнулася дитина в її лоні, і Єлисавета сповнилася Святим Духом
Коли ж почула Єлизавета привітання Марії, заворушилося немовля в її утробі. Єлизавета сповнилася Святим Духом
і викликнула голосом сильним: “Благословенна ти між жінками й благословен плід лона твого.
і вигукнула гучним голосом, промовляючи: Благословенна ти між жінками і благословенний плід твоєї утроби!
І звідкіля мені це, що прийшла до мене мати Господа мого?
І звідки ж мені це, щоби до мене прийшла мати мого Господа?
Ось бо, як голос твого привітання залунав у моїх вухах, дитина з радости здригнулась у моїм лоні.
Бо як почула я твоє привітання, то з радощів заворушилася дитина в моїй утробі.
Щаслива та, що повірила, бо здійсниться сказане їй від Господа.”
Блаженна ж та, яка повірила, що здійсниться сказане їй Господом!
бо він зглянувся на покору слугині своєї; ось бо віднині ублажатимуть мене всі роди.
бо Він зглянувся на покору раби Своєї. Ось, віднині блаженною зватимуть мене всі роди,
Велике бо вчинив мені Всемогутній, і святе його ім'я.
бо зробив мені велике Сильний! І святе Ім’я Його,
Милосердя його з роду в рід на тих, які страхаються його.
і милість Його з роду в рід для тих, хто боїться Його.
Він виявив потугу рамени свого, розвіяв гордих у задумах їхніх сердець.
Він показав силу руки Своєї, розсіяв гордих думками сердець їхніх,
Скинув могутніх з престолів, підняв угору смиренних;
скинув сильних з престолів і підняв покірних,
наситив благами голодних, багатих же відіслав з порожніми руками.
голодним дав достаток, а багатих відіслав ні з чим.
Він пригорнув Ізраїля, слугу свого, згадавши своє милосердя,
Пригорнув Ізраїля, слугу Свого, щоби згадати милість,
як обіцяв був батькам нашим — Авраамові і його потомству повіки.”
як і проголосив нашим батькам — Авраамові та роду його аж до віку!
Марія перебула в Єлисавети місяців зо три; потім повернулася до дому свого.
Тож Марія перебула в неї якихось три місяці й повернулася до свого дому.
Тим часом настав Єлисаветі час родити, і вона вродила сина.
А Єлизаветі настав час родити; і вона народила сина.
Її сусіди та родина почули, що Господь виявив їй своє велике милосердя, і радувалися з нею.
Почули сусіди та її родина, що Господь щедро злив Свою милість на неї, і раділи разом з нею.
Восьмого дня прийшли обрізати хлоп'я і хотіли назвати його ім'ям його батька — Захарія;
Сталося, що восьмого дня прийшли обрізати дитя і хотіли назвати його ім’ям його батька — Захарією.
його ж мати заговорила, кажучи: “Ні, він зватись буде Йоан.”
Та озвалася його мати й сказала: Ні, хай буде названий Іваном!
Кажуть до неї: “Та у твоїй родині нема нікого, хто звався б таким ім'ям.”
А їй сказали, що нікого немає в її родині, хто б називався цим ім’ям.
І знаками спитали його батька, як би хотів, щоб той назвався.
Тож знаками питали його батька, як хотів би його назвати.
І попросивши табличку, він написав: “Йоан — його ім'я.” Всі тому дивувались.
Попросивши дощечку, написав слова: Його ім’я — Іван! І всі здивувалися.
Тієї ж хвилини відкрились його уста і язик розв'язався, і він почав говорити та благословити Бога.
У ту мить відкрилися його уста та його язик, і він став говорити, благословляючи Бога.
І страх напав на всіх їхніх сусідів; по всіх гірських околицях Юдеї про все це говорили.
І страх напав на всіх їхніх сусідів; і по всій гірській околиці Юдеї розповідали про всі ці події.
Усі, що про те чули, берегли в своїм серці й казали між собою: “Що воно з того хлоп'яти буде?” І справді рука Господня була з ним.
Усі, хто почув це, брали до свого серця, запитуючи: Ким же буде ця дитина? Бо Господня рука була з нею!
А Захарія, його батько, сповнився Святим Духом і почав пророкувати:
Його батько Захарія наповнився Духом Святим і став пророкувати, промовляючи:
“Благословен Господь, Бог Ізраїля, що навідався і звільнив народ свій
Благословенний Господь, Бог Ізраїля, бо Він відвідав і викупив Свій народ,
і що підняв нам спасенну потугу в домі Давида, слуги свого;
Він підніс нам ріг [3] спасіння у домі Свого слуги Давида,
як то він сповістив був устами святих своїх від віку пророків,
як заповідав устами святих Своїх відвічних пророків,
що нас спасе від наших ворогів та з рук всіх тих, що нас ненавидять,
що спасе нас від наших ворогів і з руки всіх, хто ненавидить нас,
що вчинить милосердя з нашими батьками, що згадає на святий союз свій;
щоб виявити милість нашим батькам і згадати Свій святий Завіт,
клятву, якою він був поклявся Авраамові, нашому батькові,
Який дотримає клятву, котру Він дав нашому батькові Авраамові,
що дасть нам, звільненим з рук ворогів, служити йому безстрашно
щоб ми визволилися з руки ворогів і без страху
у святості та справедливості, перед ним увесь вік наш.
служили Йому у святості й праведності, доки будемо жити.
А ти, дитино, пророком Вишнього назвешся, бо ти ходитимеш перед Господом, щоб приготувати йому дорогу,
І ти, дитино, будеш названа пророком Всевишнього, бо ти йтимеш перед Господом, щоби приготувати Йому дорогу;
дати його народові знання спасіння через відпущення гріхів їхніх,
щоби дати пізнати Його народові спасіння через прощення їхніх гріхів;
завдяки сердечній милості нашого Бога, з якою зглянулось на нас Світло з висоти,
аби через превелике милосердя нашого Бога, в якому нас відвідає Схід з висоти,
щоб освітити тих, що сидять у темряві та в тіні смертній, щоб спрямувати наші ноги на дорогу миру.”
освітити тих, які перебувають у темряві та в смертній тіні, і спрямувати наші ноги на дорогу миру!