Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 1:34
-
Переклад Хоменка
І я бачив і засвідчив: Він — Син Божий.»
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І бачив я, і сьвідкував, що се Син Божий. -
(ua) Сучасний переклад ·
Я це бачив і свідчу, що Він і є Син Божий[6]». -
(ua) Переклад Огієнка ·
І я бачив, і засві́дчив, що Він — Божий Син!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І я побачив, і засвідчив, що Він — Божий Син. -
(ru) Синодальный перевод ·
И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий. -
(en) King James Bible ·
And I saw, and bare record that this is the Son of God. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я видел это и свидетельствую, что Он — Сын Бога! -
(en) New King James Version ·
And I have seen and testified that this is the Son of God.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И я свидетельствую перед людьми: "Он и есть Сын Божий". -
(en) New American Standard Bible ·
“I myself have seen, and have testified that this is the Son of God.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And I have seen and borne witness that this is the Son of God.