Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 18:20
-
Переклад Хоменка
І коли ці просили зостатись у них довше, він не згодився,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же просили його, щоб довший час побув у них, не зволив, -
(ua) Сучасний переклад ·
Вони просили Павла провести з ними довший час, але він не погодився. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як просили ж його довший час позостатися в них, то він не згодився, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як просили вони залишитися [в них] на довший час, то він не погодився, -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда же они просили его побыть у них долее, он не согласился, -
(en) King James Bible ·
When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; -
(en) New International Version ·
When they asked him to spend more time with them, he declined. -
(en) English Standard Version ·
When they asked him to stay for a longer period, he declined. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они просили его остаться у них еще на некоторое время, но он отказался. -
(en) New King James Version ·
When they asked him to stay a longer time with them, he did not consent, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они попросили его побыть с ними дольше, но он не согласился, -
(en) New American Standard Bible ·
When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, -
(en) Darby Bible Translation ·
And when they asked him that he would remain for a longer time [with them] he did not accede, -
(en) New Living Translation ·
They asked him to stay longer, but he declined.