Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 6:2
-
Переклад Хоменка
Тоді дванадцятеро прикликали громаду учнів і сказали: «Не личить нам лишити слово Боже і при столах служити.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Прикликавши ж дванайцять (апостоли) громаду учеників, рекли: Не личить нам, покинувши слово Боже, служити при столах. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді дванадцять апостолів зібрали разом громаду послідовників і сказали: «Це не добре, що ми залишаємо служіння слову Божому заради керування розподілом харчів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді ті Дванадцять покликали багатьо́х учнів та й сказали: „Нам не ли́чить покинути Боже Слово, і служити при стола́х. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Скликавши громаду своїх учнів, дванадцятеро сказали: Не годиться нам, облишивши Боже Слово, прислуговувати при столах. -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда двенадцать Апостолов, созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. -
(en) King James Bible ·
Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. -
(en) New International Version ·
So the Twelve gathered all the disciples together and said, “It would not be right for us to neglect the ministry of the word of God in order to wait on tables. -
(en) English Standard Version ·
And the twelve summoned the full number of the disciples and said, “It is not right that we should give up preaching the word of God to serve tables. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Двенадцать созвали всех учеников и сказали:
— Мы не можем, оставив служение словом Божьим, заняться обслуживанием столов. -
(en) New King James Version ·
Then the twelve summoned the multitude of the disciples and said, “It is not desirable that we should leave the word of God and serve tables. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда двенадцать апостолов созвали всех учеников и сказали: "Не подобает нам, оставив слово Божье, беспокоиться о пропитании людей, -
(en) New American Standard Bible ·
So the twelve summoned the congregation of the disciples and said, “It is not desirable for us to neglect the word of God in order to serve tables. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the twelve, having called the multitude of the disciples to [them], said, It is not right that we, leaving the word of God, should serve tables. -
(en) New Living Translation ·
So the Twelve called a meeting of all the believers. They said, “We apostles should spend our time teaching the word of God, not running a food program.