Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Якова 1:14
-
Переклад Хоменка
кожний спокушається своєю власною пожадливістю, яка його притягає і зводить.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Кожен же спокушуєть ся, надившись і лестившись похоттю своєю. -
(ua) Сучасний переклад ·
Спокушають людину її ж власні бажання, які зваблюють і затягують її. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Але кожен спокушується, як на́диться й зво́диться пожадливістю власною. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кожний випробовується власною пожадливістю, яка затягує і вловлює. -
(ru) Синодальный перевод ·
но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью; -
(en) King James Bible ·
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed. -
(en) New International Version ·
but each person is tempted when they are dragged away by their own evil desire and enticed. -
(en) English Standard Version ·
But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire. -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждого человека искушают его же собственные желания, они увлекают и соблазняют его. -
(en) New King James Version ·
But each one is tempted when he is drawn away by his own desires and enticed. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но каждого искушают его же собственные желания, которые завлекают его и держат в плену. -
(en) New American Standard Bible ·
But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust. -
(en) Darby Bible Translation ·
But every one is tempted, drawn away, and enticed by his own lust; -
(en) New Living Translation ·
Temptation comes from our own desires, which entice us and drag us away.