Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Петра 4:8
-
Переклад Хоменка
Насамперед майте велику любов один до одного, бо любов силу гріхів покриває!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Перш усього ж майте один до одного щиру любов, бо любов покриває множество гріхів. -
(ua) Сучасний переклад ·
Але найголовніше за все — любіть одне одного палкою любов’ю, бо щира любов допомагає людям прощати багато гріхів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Найперше майте щиру любов один до о́дного, бо любов покриває багато гріхів! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Насамперед майте щиру любов один до одного, бо любов покриває багато гріхів. -
(ru) Синодальный перевод ·
Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов. -
(en) King James Bible ·
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. -
(en) New International Version ·
Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins. -
(en) English Standard Version ·
Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. -
(ru) Новый русский перевод ·
Прежде всего, преданно любите друг друга, потому что любовь покрывает множество грехов.24 -
(en) New King James Version ·
And above all things have fervent love for one another, for “love will cover a multitude of sins.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Оказывайте гостеприимство друг другу без ропота. -
(en) New American Standard Bible ·
Above all, keep fervent in your love for one another, because love covers a multitude of sins. -
(en) Darby Bible Translation ·
but before all things having fervent love among yourselves, because love covers a multitude of sins; -
(en) New Living Translation ·
Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.