Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
«Коли виникне спір між людьми, й вони прийдуть до суду та й їх розсудять — праведного оправдають, а винуватого засудять;
Якщо між якимись людьми виникне суперечка, то нехай вони прийдуть до суду, і їх розсудять — справедливого виправдають, а нечестивого засудять.
і як винуватий заслугує на кару, то нехай суддя звелить простягнути його на землі й покарати перед очима всіх числом ударів відповідно до його провини.
І буде, — якщо нечестивий буде вартий побиття, то поставиш його перед суддями, і нехай його бичують перед ними числом ударів, відповідним до його нечестя.
Сорок ударів можна дати, не більше, щоб, бува, якщо б завдано йому більше ударів, ніж ці приписані, твій брат не був понижений перед твоїми очима.
Нехай бичують його сорока ударами, не більше. Якщо ж його бичуватимуть більше, більшою кількістю ударів, ніж ці, то твій брат буде зганьблений перед тобою.
Коли брати живуть укупі, й один з них умре й у нього не буде сина, то жінці померлого не можна вийти заміж за чужого чоловіка: дівер її мусить увійти до неї й узяти її собі за жінку.
Якщо брати житимуть разом, і один з них помре, і в нього не буде нащадків, то дружина померлого хай не виходить заміж назовні, за чужого. Нехай брат її чоловіка ввійде до неї, візьме її собі за дружину й співживе з нею.
І первенець, що його вона вродить, прийме ім'я померлого брата, щоб не зникло з Ізраїля його ім'я.
І буде, — дитина, яку вона народить, нехай буде зарахована на ім’я померлого, — і його ім’я не буде стерте з Ізраїлю.
Якщо ж той чоловік не схоче взяти за себе жінку свого брата, то вона піде до брами, до старших, і скаже: Брат мого мужа не хоче зберегти ім'я свого брата в Ізраїлі; він не хоче виконати свого діверського обов'язку супроти мене.
Якщо ж той чоловік не хотів би взяти дружини свого брата, то нехай та жінка прийде до брами, до старійшин, і скаже: Брат мого чоловіка відмовляється відновити ім’я свого брата в Ізраїлі; брат мого чоловіка не захотів!
Тоді старші його міста покличуть його і скажуть йому, що треба; і коли він упреться й скаже: Не хочу брати її собі за жінку, —
Тоді старійшини його міста покличуть його й говоритимуть до нього; і якщо він, ставши, скаже: Не хочу брати її,
тоді ця жінка приступить до нього перед очима старших, зніме з його ноги обув'я, плюне йому межи очі й голосно об'явить: Так обходяться з чоловіком, який не хоче збудувати дому своєму братові.
то нехай дружина його брата, підійшовши до нього перед старійшинами, зніме з його ноги одну його сандалю, плюне йому в обличчя й у відповідь скаже: Так чинитимуть чоловікові, який не збудує дому свого брата.
І прозвуть його в Ізраїлі: Дім Босого.
І його ім’я в Ізраїлі зватиметься: Дім того, кому знято сандалю.
Коли два чоловіки б'ються між собою і жінка котрогось із них прибіжить, щоб визволити свого чоловіка з-під руки того, що б'є його, та простягне руку й ухопить його природне тіло, —
Якщо чоловіки битимуться разом один з одним, і дружина одного з них підійде, щоб звільнити свого чоловіка з руки того, хто його б’є, і, простягнувши руку, вхопить його за геніталії,
мусиш одрубати їй руку; очі твої не помилують її.
то відрубай їй руку; хай твоє око не має до неї пощади.
Не смієш тримати в себе в торбі подвійного каміння для ваги, великого й малого.
Хай у твоєму мішку не буде двояких гирок — великої й малої.
Не буде в тебе в господі подвійної мірки, великої й малої.
Хай у твоєму домі не буде двояких мірок — великої й малої.
Правдиве й вірне каміння мусить бути в тебе для ваги; справедлива й вірна мірка мусить бути в тебе, щоб ти довго жив на світі, на цій землі, що її Господь, Бог твій, хоче тобі дати;
Нехай у тебе буде правдива й точна гирка, і нехай у тебе буде правдива й точна мірка, щоб ти був довголітнім на землі, яку Господь, твій Бог, дає тобі в спадщину.
огидний бо перед Господом, Богом твоїм, кожен, хто таке робить, кожен, хто творить кривду.
Адже кожний, хто чинить таке, хто чинить несправедливість, — огидний для Господа.
Пам'ятай, що вчинив з тобою Амалек у дорозі, після виходу з Єгипту,
Пам’ятай, що тобі вчинив Амалик у дорозі, коли ти виходив з Єгипетської землі, —
як він напав на тебе в дорозі й висік у тебе в затиллі всіх знеможених, тоді, коли ти сам був стомлений і знесилений; і він не боявся Бога!
як він протистояв тобі в дорозі й побив твої задні лави, тих, хто втомлено тягнувся позаду тебе; ти ж був голодний та втомлений, а він не побоявся Бога.
Тож як Господь, Бог твій, дасть тобі спокій від усіх ворогів довкола тебе, в землі, що її Господь, твій Бог, хоче тобі дати в наслідну власність, мусиш стерти з-під небес пам'ять про Амалека. Не забудь же!»
І буде, — коли Господь, твій Бог, дасть тобі відпочинок від усіх твоїх ворогів, що навколо тебе, на землі, яку Господь, твій Бог, дає тобі в спадщину, щоб ти заволодів нею, то зітреш з-під неба ім’я Амалика — не забудь!