Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 1:6
-
Переклад Хоменка
між якими й ви — покликані Ісуса Христа;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
між котрими й ви покликані, Ісус-Христові;) -
(ua) Сучасний переклад ·
Серед цих народів і ви, римляни, також покликані Богом належати Ісусу Христу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
між якими й ви, покликані Ісуса Христа, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
між якими і ви, покликані Ісуса Христа, — -
(ru) Синодальный перевод ·
между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, — -
(en) King James Bible ·
Among whom are ye also the called of Jesus Christ: -
(en) New International Version ·
And you also are among those Gentiles who are called to belong to Jesus Christ. -
(en) English Standard Version ·
including you who are called to belong to Jesus Christ, -
(ru) Новый русский перевод ·
в том числе и вас, призванных Иисусом Христом. -
(en) New King James Version ·
among whom you also are the called of Jesus Christ; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы же, римляне, тоже из числа этих народов и потому призваны Богом стать приверженцами Иисуса Христа. -
(en) New American Standard Bible ·
among whom you also are the called of Jesus Christ; -
(en) Darby Bible Translation ·
among whom are *ye* also [the] called of Jesus Christ: -
(en) New Living Translation ·
And you are included among those Gentiles who have been called to belong to Jesus Christ.