Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 11:30
-
Переклад Хоменка
Як ви колись були неслухняні Богові, а тепер помилувані через їхній непослух,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо, як і ви колись противились Богові, тепер же помилувані через непокору сих, -
(ua) Сучасний переклад ·
Колись ви були непокірними, а зараз маєте милість Божу через непокірливість юдеїв. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо як і ви були́ колись неслухняні Богові, а тепер поми́лувані через їхній непо́слух, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо як ви колись не корилися Богові, а тепер помилувані через їхній непослух, -
(ru) Синодальный перевод ·
Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их, -
(en) King James Bible ·
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief: -
(en) New International Version ·
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience, -
(en) English Standard Version ·
For just as you were at one time disobedient to God but now have received mercy because of their disobedience, -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы раньше были непокорны Богу, а сейчас из-за их непокорности Бог помиловал вас. -
(en) New King James Version ·
For as you were once disobedient to God, yet have now obtained mercy through their disobedience, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда-то вы не признавали Бога. Сейчас Он проявляет к вам милосердие, ибо иудеи отказываются быть послушными Ему. -
(en) New American Standard Bible ·
For just as you once were disobedient to God, but now have been shown mercy because of their disobedience, -
(en) Darby Bible Translation ·
For as indeed *ye* [also] once have not believed in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*; -
(en) New Living Translation ·
Once, you Gentiles were rebels against God, but when the people of Israel rebelled against him, God was merciful to you instead.