Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 7:14
-
Переклад Хоменка
Адже знаємо, що закон духовий, а я тілесний, запроданий під гріх.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знаємо бо, що закон духовний, я ж тїлесний, проданий під гріх. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож ми знаємо, що Закон — духовний, а я — ні. Гріх панує наді мною, неначе я раб його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо ми знаємо, що Зако́н духовний, а я тіле́сний, про́даний під гріх. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо знаємо, що Закон є духовний, а я — тілесний, проданий гріхові. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху. -
(en) King James Bible ·
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin. -
(en) New International Version ·
We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin. -
(en) English Standard Version ·
For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold under sin. -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы знаем, что Закон духовен. Я же телесен, продан в рабство греху. -
(en) New King James Version ·
For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо мы знаем, что закон — нечто духовное, я же — смертен. Я был продан в рабство греху. -
(en) New American Standard Bible ·
The Conflict of Two Natures
For we know that the Law is spiritual, but I am of flesh, sold into bondage to sin. -
(en) Darby Bible Translation ·
For we know that the law is spiritual: but *I* am fleshly, sold under sin. -
(en) New Living Translation ·
Struggling with Sin
So the trouble is not with the law, for it is spiritual and good. The trouble is with me, for I am all too human, a slave to sin.