Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 1:26
-
Переклад Хоменка
Погляньте, брати, на звання ваше: не багато мудрих тілом, не багато сильних, не багато благородних;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Спогляньте бо на покликаннє ваше, браттє, що небагато (між вами) премудрих по тїлу, небагато сильних, небагато благородних; -
(ua) Сучасний переклад ·
Брати і сестри, подумайте про своє власне покликання! Небагато з вас були мудрими за людськими мірками. Небагато було й сильних, небагато шляхетних. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Дивіться бо, браття, на ваших покликаних, що небагато-хто мудрі за ті́лом, небагато-хто сильні, небагато-хто шляхе́тні. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Гляньте, брати, на ваше покликання: небагато мудрих тілом, небагато сильних, небагато шляхетних. -
(ru) Синодальный перевод ·
Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных; -
(en) King James Bible ·
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called: -
(en) New International Version ·
Brothers and sisters, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth. -
(ru) Новый русский перевод ·
Взгляните, братья, на то, какими вы были, когда вас призвал Бог. Много ли среди вас было мудрых, если судить по-человечески, много ли среди вас могущественных, много ли знатных? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вспомните же о том, когда вы были призваны Богом, братья. Не многие из вас были мудрыми по человеческим канонам. Не многие из вас были сильными. Не многие из вас были знатного рода. -
(en) New American Standard Bible ·
For consider your calling, brethren, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble; -
(en) Darby Bible Translation ·
For consider your calling, brethren, that [there are] not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.