Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Коринтян 14) | (1 Коринтян 16) →

Переклад Хоменка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Пригадую вам, брати, Євангелію, яку я вам проповідував, яку ви і прийняли, в якій і стоїте.
  • Звіщаю ж вам, браттє, благовістє, що я благовіствував вам, котре й прийняли ви, і в котрому встояли,
  • Нею ви також спасаєтеся, коли держите її такою, як я вам проповідував; інакше ви увірували надармо
  • котрим і спасаєтесь, коли памятаєте, яким словом я благовіствував вам, хиба що марно увірували.
  • Я бо вам передав найперше те, що й сам прийняв був: що Христос умер за наші гріхи згідно з Писанням;
  • Бо я передав вам найперш, що й прийняв, що Христос умер за наші гріхи по писанням,
  • що був похований, що воскрес третього дня за Писанням;
  • і що поховано Його, і що встав третього дня по писанням,
  • що з'явився Кифі, потім дванадцятьом;
  • і що явив ся Кифі а опісля дванайцятьом.
  • опісля ж з'явився він більш, як п'ятистам братів разом, більшість яких живе й досі, деякі ж померли.
  • Після того явив ся більш пяти сотень братам разом, з котрих більше живуть і досї, инші ж і впокоїлись.
  • Опісля з'явився Якову, згодом усім апостолам.
  • Після того явив ся Якову, а потім усїм апостолам.
  • А наостанку всіх, немов якомусь недоносові, з'явивсь і мені;
  • На останок же всїх, мов якому недорідку, явивсь і менї.
  • бо я найменший з апостолів, я недостойний зватись апостолом, бо гонив Церкву Божу.
  • Я бо останнїй з апостолів, котрий недостоєн зватись апостолом, бо гонив церкву Божу.
  • Благодаттю Божою я є те, що є, а благодать його в мені не була марна; бож я працював більше всіх їх, та не я, але благодать Божа, що зо мною.
  • Благодаттю ж Божою я те, що є; і благодать Його до мене була не марна, а більш усїх їх працював я; не я ж, а благодать Божа, що зо мною.
  • Чи то я, отже, чи то вони, — так ми проповідуємо, і так ви увірували.
  • Чи то ж я, чи то вони, так проповідуємо, і так ви увірували.
  • Коли ж про Христа проповідується, що він воскрес із мертвих, як же ж деякі між вами кажуть, що нема воскресіння мертвих?
  • Коли ж про Христа проповідуєть ся, що Він з мертвих устав, то як се деякі між вами кажуть, що нема воскресення мертвих?
  • Коли ж нема воскресіння мертвих, то і Христос не воскрес.
  • Коли ж воскресення мертвих нема, то й Христос не воскрес;
  • А коли Христос не воскрес, то марна проповідь наша, то марна й віра ваша.
  • коли ж Христос не воскрес, то марна проповідь наша, марна ж і віра ваша.
  • І ми являємося неправдивими свідками Бога, бо свідчили проти Бога, що воскресив Христа, якого він не воскресив, якщо не воскреснуть мертві.
  • І ми являємось кривими сьвідками Божими, бо сьвідкували про Бога, що воскресив Христа, котрого не воскресив, коли мертві не встають.
  • Бо як не воскреснуть мертві, то і Христос не воскрес.
  • Бо коли мертві не встають, то й Христос не встав.
  • А як Христос не воскрес, то марна віра ваша, — ви ще у гріхах ваших;
  • А коли Христос не встав, то марна віра ваша: ви ще в гріхах ваших.
  • отже, ті, що й померли у Христі, загинули.
  • Тодї й померші в Христї погибли.
  • Коли ми надіємося на Христа лише в цьому житті, то ми — найнещасніші з усіх людей.
  • Коли тільки в сьому життї вповаємо на Христа, то окаяннїщї (нещасливійші) ми всїх людей.
  • Алеж Христос таки справді воскрес із мертвих, первісток померлих.
  • Тепер же Христос устав з мертвих; первістком між мертвими став ся.
  • Бо тому, що через чоловіка смерть, через чоловіка й воскресіння мертвих.
  • Яко ж бо через чоловіка (прийшла) смерть, так через чоловіка й воскресеннє з мертвих.
  • Як бо в Адамі всі вмирають, так у Христі й оживуть усі.
  • Як бо в Адамі всї вмирають, так і в Христї всї оживають.
  • І кожний у своїм порядку: первісток — Христос, потім — Христові під час його приходу.
  • Кожен своїм порядком: Первісток Христос, а потім Христові у приходї Його.
  • Потім кінець, — коли то він передасть царство Богові й Отцеві, коли знищить усяке начальство й усяку владу й силу.
  • Тодї (прийде) конець, як передасть царство Богу й Отцеві, як зруйнує всяке старшинуваннє і всяку власть і силу.
  • Мусить бо він царювати, поки не покладе всіх ворогів йому під ноги.
  • Мусить бо Він царювати, доки положить усїх ворогів під ноги Його.
  • Знищений буде останній ворог — смерть;
  • Останнїй ворог зруйнуєть ся — смерть.
  • бо все підкорив йому під ноги. Коли він каже, що все підкорене, то ясно, що крім того, хто йому підкорив усе.
  • Усе бо впокорив під ноги Його. Коли ж рече, що все впокорено, то явно, що окрім Того, хто покорив Йому все.
  • Якже все йому буде підкорене, тоді й сам Син підкориться тому, що йому підкорив усе, щоб Бог був усім в усьому.
  • Коли ж упокорить ся Йому все, тодї і сам Син упокорить ся Тому, хто впокорив Йому все, щоб Бог був усе у всьому.
  • Коли ні, — то, що зроблять ті, що христяться за мертвих?
  • Ато що робити муть ті, хто хрестить ся ради мертвих, коли зовсїм мертві не встають? чого ж і хрестять ся ради мертвих?
  • Коли мертві зовсім не воскресають, чого тоді за них христитись? Чого й нам наражатися повсякчасно на небезпеки?
  • Чого ж і ми небезпечимось всякого часу?
  • Щодня я наражаюся на смерть; авжеж, брати — це хвали ради вашої, що її маю в Христі Ісусі, Господі нашім.
  • Щодня вмираю; так (по правдї нехай буде) менї ваша похвала, що маю в Христї Ісусї, Господї нашому.
  • І коли б я боровся з звірями в Ефесі як людина, то що мені з того? Коли ж мертві не воскресають, — їжмо й пиймо, бо взавтра ми помремо.
  • Коли б я чоловічим робом боров ся з зьвірями в Єфесї, то яка менї користь, коли мертві не встають? Нумо їсти й пити, бо завтра помремо.
  • Не дайте себе обманути: лихі розмови псують добрі звичаї.
  • Не обманюйте себе: ледачі бесїди псують добрі звичаї.
  • Протверезіться належно та не грішіть, бо деякі з вас Бога не знають. На сором вам кажу це.
  • Протверезїть ся праведно та не грішіть; бо деякі не знають Бога. На сором вам глаголю.
  • Але хтось скаже: «Як воскреснуть мертві? І в якім тілі прийдуть?»
  • Та хто-небудь скаже: Як устануть мертві? і в якому тїлї прийдуть?
  • Безумний! Те, що ти сієш, не оживе, як не умре.
  • Безумний! що ти сїєш, не оживе, коли не вмре.
  • І те, що сієш, не тіло, що має уродитись, а голе зерно, наприклад, пшениці або якесь інше.
  • І що сїєш, не тїло будуче сїєш, а голе зерно, як лучить ся, пшеничне, або яке инше.
  • Бог же дав йому тіло, по своїй волі, і кожному насінню — власне тіло.
  • Бог же дає йому тїло, яке схоче, і кожному насїнню своє тїло.
  • Не кожне тіло таке саме тіло, але інакше тіло в людей, інакше тіло в тварини, інакше тіло у птиць, й інакше у риб.
  • Не кожне тїло таке саме тїло; тільки инше тїло в людей, инше тїло в скотини, инше у риб, инше ж у птаства.
  • Є тіла небесні і тіла земні, й інакший блиск небесних, інакший же блиск земних.
  • (Єсть) і тїла небесні й тїла земні, та инша слава небесних, а инша земних.
  • Інакший блиск сонця, інакший блиск місяця, інакший блиск зір, ба навіть зоря від зорі різниться блиском.
  • Инша слава сонця, а инша слава місяця, і инша слава зір; зоря бо від зори відрізняєть ся славою.
  • Так само й воскресіння мертвих: сіється в тлінні, а встає у нетлінні;
  • Так і воскресеннє мертвих. Сїєть ся у зотлїннє, устає у нетлїнню.
  • сіється в безчесті, а встає у славі; сіється в безсиллі, а встає у силі;
  • Сїєть ся в безчестю, устає в славі; сїєть ся в немочі, устає в силї.
  • сіється тіло тваринне, а постає тіло духовне. Якщо є тіло тваринне, то є й тіло духовне.
  • Сїєть ся тїло душевне, устає тїло духовне; єсть тїло душевне і єсть тїло духовне.
  • Так і написано: «Перший чоловік Адам став душею живою, а останній Адам духом животворним.»
  • Так і написано: Став ся первий чоловік Адам душею живою, а останнїй Адам духом животворящим.
  • Та не духовне перше, а тваринне: потім духовне.
  • Тільки перш не духовне (було), а душевне, духовне ж потім.
  • Перший чоловік із землі — земний, другий чоловік — з неба.
  • Первий чоловік із землї земний; другий чоловік Господь з неба.
  • Який земний, такі й земні, і який небесний, такі й небесні.
  • Який земний, такі й земні; і який небесний, такі й небесні.
  • І так само, як ми носили образ земного, так носитимем і образ небесного.
  • І яко ж носили ми образ земного, так носити мем і образ небесного.
  • Ось що говорю, брати: Тіло й кров царства небесного успадкувати не можуть, ані тлінні — успадкувати нетління.
  • Се ж глаголю, браттє, що тїло і кров царства Божого наслїдити не може; і зотлїннє незотлїння не наслїдить.
  • Ось я кажу вам тайну: Не всі ми помремо, але всі перемінимося,
  • Ось тайну вам глаголю: Всї не впокоїмось, всї ж перемінимось.
  • раптом, в одну мить, при сурмі останній; засурмить бо, і мертві нетлінними воскреснуть, і ми перемінимося.
  • У хвилину, у миг ока, за останньою трубою — бо затрубить, і мертві повстають нетлїнними, і ми попереміняємось.
  • Мусить бо це тлінне одягнутися в нетління, і це смертне одягнутися в безсмертя.
  • Треба бо тлїнному сьому одягнутись у нетлїннє, і смертному сьому одягнутись у безсмертє.
  • І коли це тлінне одягнеться в нетління, а це смертне одягнеться в безсмертя, тоді збудеться написане слово: «Смерть поглинута перемогою.
  • Як же тлїнне се одягнеть ся в нетлїннє і смертне се одягнеть ся в безсмертє, тодї станеть ся написане слово: Пожерта смерть побідою.
  • Де твоя, смерте, перемога? Де твоє, смерте, жало?»
  • Де в тебе, смерте, жоло? де в тебе, пекло, побіда?
  • Жало смерти — гріх, а сила гріха — закон.
  • Жоло ж смерти — гріх, а сила гріха — закон.
  • Нехай же буде дяка Богові, який дає нам перемогу через Господа нашого Ісуса Христа.
  • Богу ж дяка, що дав нам побіду через Господа нашого Ісуса Христа.
  • Отож, мої любі брати, будьте тверді, непохитні, визначайтесь у ділі Господнім повсякчасно та знайте, що труд ваш у Господі не марний.
  • Тим же, браттє моє любе, бувайте тверді, стійкі, надто збогачуючись у дїлї Господньому завсїди, знаючи, що праця ваша не марна перед Господем.

  • ← (1 Коринтян 14) | (1 Коринтян 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025