Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Солунян 5:11
-
Переклад Хоменка
Тому втішайте один одного і будуйте один одного, як то ви й робите.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Того ж то втїшайте один одного і збудовуйте один одного, яко ж і робите. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож підбадьорюйте і зміцнюйте духовно одне одного, як ви вже це й робите. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Утішайте тому́ один о́дного, і збудо́вуйте один о́дного, — як і чините ви! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому втішайте один одного і збудовуйте один одного, як ви і робите. -
(ru) Синодальный перевод ·
Посему увещевайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете. -
(en) King James Bible ·
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do. -
(en) New International Version ·
Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing. -
(en) English Standard Version ·
Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing. -
(ru) Новый русский перевод ·
Поэтому ободряйте и укрепляйте друг друга, что вы и делаете. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так ободряйте же и духовно укрепляйте друг друга, как вы делаете это сейчас. -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing. -
(en) Darby Bible Translation ·
Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do. -
(en) New Living Translation ·
So encourage each other and build each other up, just as you are already doing.