Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
І.Навина 19:41
-
Переклад Хоменка
Границя їх наділу була: Цора, Ештаол, Ір-Шемеш,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А границею наслїдньої держави їх були: Зора, Естайол, та Ір-Семеш, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І була границя їхнього насліддя: Цор'а, і Ештаол, і Ір-Шемеш, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І їхні границі були: Сараа, Естаол, місто Самес, -
(ru) Синодальный перевод ·
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш, -
(en) King James Bible ·
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh, -
(en) New International Version ·
The territory of their inheritance included:
Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh, -
(en) English Standard Version ·
And the territory of its inheritance included Zorah, Eshtaol, Ir-shemesh, -
(ru) Новый русский перевод ·
В земли их удела входили:
Цора, Эштаол, Ир-Шемеш, -
(en) New King James Version ·
And the territory of their inheritance was Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот земля, которая была им дана: Цора, Ештаол, Ир-Шемеш, -
(en) New American Standard Bible ·
The territory of their inheritance was Zorah and Eshtaol and Ir-shemesh, -
(en) Darby Bible Translation ·
And the territory of their inheritance was Zoreah, and Eshtaol, and Ir-shemesh, -
(en) New Living Translation ·
The land allocated as their homeland included the following towns: Zorah, Eshtaol, Ir-shemesh,