Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Благаємо вас, брати, щодо приходу Господа нашого Ісуса Христа — коли ми зберемось до нього:
Молим вас, братия, о пришествии Господа нашего Иисуса Христа и нашем собрании к Нему,
не дайте легко вивести себе з рівноваги, ані щоб вас тривожили харизмом, словом, чи листом, який нібито від нас, — що день Господній уже настає.
не спешить колебаться умом и смущаться ни от духа, ни от слова, ни от послания, как бы нами посланного, будто уже наступает день Христов.
Нехай ніхто жадним способом не бентежить вас! Бо спершу настане відступство й виявиться чоловік безбожний, син погибелі,
Да не обольстит вас никто никак: ибо день тот не придёт, доколе не придёт прежде отступление и не откроется человек греха, сын погибели,
той супротивник, який зноситься понад усе, що зветься Богом чи святощами, так що сяде сам у храмі Божім і видаватиме себе за Бога.
противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога.
Хіба не пам'ятаєте, що коли я був між вами, я говорив вам про це?
Не помните ли, что я, ещё находясь у вас, говорил вам это?
І тепер знаєте, що саме стримує його з'явитись у часі своєму.
И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в своё время.
Так, тайна беззаконня орудує вже тепер. Лише тепер є той, хто його стримує, аж поки не буде усунений.
Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.
І тоді й з'явиться беззаконний, якого Господь Ісус умертвить духом уст своїх і знищить сяйвом приходу свого.
И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьёт духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего —
Поява бо того буде під діянням сатани з усякого роду силою, із знаками і з неправдивими чудами
того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою и знамениями и чудесами ложными,
та всяким брехливим обманом для тих, які гинуть, бо вони не прийняли любови правди, щоб їм спастися.
и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения.
І тому Бог посилає їм силу, яка зводить їх вірити неправді, —
И за сие пошлёт им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи,
щоб засуджені були всі ті, які не увірували в правду, а милуються з неправедности.
да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду.
А щодо нас, то ми за вас, брати, улюблені Господом, повинні завжди дякувати Богові, що Бог вибрав вас від початку, щоб ви спаслися освяченням Духа і вірою в правду,
Мы же всегда должны благодарить Бога за вас, возлюбленные Господом братия, что Бог от начала, через освящение Духа и веру истине, избрал вас ко спасению,
до чого він вас і покликав благовіствуванням нашим, щоб ви придбали славу Господа нашого Ісуса Христа.
к которому и призвал вас благовествованием нашим, для достижения славы Господа нашего Иисуса Христа.
Тож стійте, брати, і тримайтеся передань, яких від нас навчилися чи то усно, а чи листовно.
Итак, братия, стойте и держите предания, которым вы научены или словом, или посланием нашим.
Нехай же сам Господь наш Ісус Христос і Бог, Отець наш, що полюбив нас і дав нам у своїй благодаті втіху вічну й добру надію,
Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог и Отец наш, возлюбивший нас и давший утешение вечное и надежду благую во благодати,