Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Солунян 3:16
-
Переклад Хоменка
Сам же Господь миру нехай дасть вам мир завжди й усяким робом. Господь з усіма вами!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сам же Господь миру нехай дасть вам мир завсїди всїма способами. Господь із усїма вами. -
(ua) Сучасний переклад ·
Нехай же сам Господь, Джерело миру, дарує вам мир завжди, й усіляким способом. Нехай Він буде з усіма вами. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Сам Госпо́дь миру нехай за́вжди дасть вам мир усяким способом. Госпо́дь з вами всіма́! -
(ua) Переклад Турконяка ·
А сам Господь миру нехай завжди й усякими способами дасть вам мир. Господь з усіма вами! -
(ru) Синодальный перевод ·
Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всём. Господь со всеми вами! -
(en) King James Bible ·
Paul's Final Greetings
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. -
(en) New International Version ·
Final Greetings
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you. -
(en) English Standard Version ·
Benediction
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть Сам Господь, источник мира, дает вам мир всегда и во всем. Господь да будет со всеми вами! -
(en) New King James Version ·
Benediction
Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так пусть же Сам Господь, источник мира, дарует вам мир во все времена и во всём. Да будет Господь со всеми вами. -
(en) New American Standard Bible ·
Now may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every circumstance. The Lord be with you all! -
(en) Darby Bible Translation ·
Paul's Final Greetings
But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord [be] with you all. -
(en) New Living Translation ·
Paul’s Final Greetings
Now may the Lord of peace himself give you his peace at all times and in every situation. The Lord be with you all.