Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Солунян 3:9
-
Переклад Хоменка
Не тому, що не маємо на це права, а тому, щоб дати себе вам за зразок, щоб ви нас наслідували.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
не тим що не маємо власти, а щоб себе за взір дати вам, щоб уподобити ся нам. -
(ua) Сучасний переклад ·
І це не тому, що ми не могли просити вашої допомоги. Ми працювали, щоб забезпечити себе, для того, щоб стати прикладом, гідним наслідування. -
(ua) Переклад Огієнка ·
не тому́, щоб ми вла́ди не мали, але щоб себе за взірця́ дати вам, щоб нас ви наслідували. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не тому, що ми не маємо влади, але щоби подати себе як приклад вам, аби ви стали подібними до нас. -
(ru) Синодальный перевод ·
не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам. -
(en) King James Bible ·
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us. -
(en) New International Version ·
We did this, not because we do not have the right to such help, but in order to offer ourselves as a model for you to imitate. -
(en) English Standard Version ·
It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate. -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример. -
(en) New King James Version ·
not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не потому, что мы не были вправе просить у вас помощи, а чтобы показать вам пример, достойный подражания. -
(en) New American Standard Bible ·
not because we do not have the right to this, but in order to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example. -
(en) Darby Bible Translation ·
not that we have not the right, but that we might give ourselves as an example to you, in order to your imitating us. -
(en) New Living Translation ·
We certainly had the right to ask you to feed us, but we wanted to give you an example to follow.