Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New King James Version
Вірне слово: Коли хтось прагне єпископства, — бажає доброї справи.
Треба, отже, щоб єпископ був бездоганним, однієї лише жінки чоловіком, тверезим, розважливим, чесним, гостинним, здібним навчати,
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, temperate, sober-minded, of good behavior, hospitable, able to teach;
не п'яницею, не розбишакою, а сумирним, не сварливим, не грошолюбом;
щоб власним домом добре правив та щоб дітей тримав у послусі з усякою повагою, —
one who rules his own house well, having his children in submission with all reverence
бо хто не знає рядити власним домом, то як він буде дбати про Церкву Божу? —
(for if a man does not know how to rule his own house, how will he take care of the church of God?);
не новонавернений, щоб, розгордівши, не потрапив під дияволів осуд.
Треба також, щоб він мав гарне свідчення і від тих, що зовні, щоб не опинився у ганьбі та у диявольських тенетах.
Moreover he must have a good testimony among those who are outside, lest he fall into reproach and the snare of the devil.
Диякони — так само треба, щоб були поважні, не двоязичні, вина багато щоб не вживали, не були віддані брудному зискові;
Qualifications of Deacons
Likewise deacons must be reverent, not double-tongued, not given to much wine, not greedy for money,
Likewise deacons must be reverent, not double-tongued, not given to much wine, not greedy for money,
щоб тайну віри берегли в чистім сумлінні.
Але й таких спочатку слід поставити на пробу, а потім нехай служать, якщо будуть бездоганні.
But let these also first be tested; then let them serve as deacons, being found blameless.
Жінки також нехай поважні будуть, не обмовливі, тверезі, вірні в усьому.
Диякони нехай будуть кожен лиш однієї жінки чоловіком, добре правлять дітьми і власним домом,
Let deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
бо ті, що виконують гаразд свої обов'язки, здобувають собі почесний ступінь і велику сміливість у вірі в Христа Ісуса.
For those who have served well as deacons obtain for themselves a good standing and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
Пишу тобі це, надіючися, що незабаром прийду до тебе.
The Great Mystery
These things I write to you, though I hope to come to you shortly;
These things I write to you, though I hope to come to you shortly;
Коли ж загаюся, то щоб ти знав, як слід поводитися в домі Божім, яким є Церква Бога живого, стовп та основа правди.
А то річ певна, що тайна побожности — велика: Христос явився у тілі, засвідчений у Дусі, показався ангелам, проповідуваний поганам, увіруваний у світі, вознісся у славі.