Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Ти ж, мій сину, зміцнюйся у благодаті, що в Христі Ісусі.
A Good Soldier of Christ Jesus
Timothy, my dear son, be strong through the grace that God gives you in Christ Jesus.
Timothy, my dear son, be strong through the grace that God gives you in Christ Jesus.
А що ти чув від мене при багатьох свідках, те передай вірним людям, які будуть здібні інших теж навчити.
You have heard me teach things that have been confirmed by many reliable witnesses. Now teach these truths to other trustworthy people who will be able to pass them on to others.
Отож, перенось труди й ти, як добрий воїн Христа Ісуса.
Endure suffering along with me, as a good soldier of Christ Jesus.
Ніхто, бувши воїном, не втручається у справи життя цього, якщо хоче догодити тому, хто його найняв на службу.
Soldiers don’t get tied up in the affairs of civilian life, for then they cannot please the officer who enlisted them.
І коли хтось бореться, то не отримує вінка, якщо не бореться законно.
And athletes cannot win the prize unless they follow the rules.
Рільникові, що працює, належиться першому користатися з плодів.
And hardworking farmers should be the first to enjoy the fruit of their labor.
Збагни, що я говорю, а Господь дасть тобі розуміння у всьому.
Think about what I am saying. The Lord will help you understand all these things.
Пам'ятай про Ісуса Христа, що воскрес із мертвих, з роду Давида, згідно з моєю Євангелією,
Always remember that Jesus Christ, a descendant of King David, was raised from the dead. This is the Good News I preach.
за яку я страждаю аж до кайданів, немов злочинець. Та слова Божого зв'язати не можливо.
And because I preach this Good News, I am suffering and have been chained like a criminal. But the word of God cannot be chained.
Тому я все терплю ради вибраних, щоб і вони осягли спасіння, що в Христі Ісусі, з вічною славою.
So I am willing to endure anything if it will bring salvation and eternal glory in Christ Jesus to those God has chosen.
Вірне слово: Коли ми з ним померли, то разом з ним будемо й жити.
This is a trustworthy saying:
If we die with him,
we will also live with him.
If we die with him,
we will also live with him.
Коли страждаємо, то з ним будемо й царювати. Коли його зрікаємося, то й він зречеться нас.
If we endure hardship,
we will reign with him.
If we deny him,
he will deny us.
we will reign with him.
If we deny him,
he will deny us.
Коли не віруємо, він зостається вірним, бо сам себе зректися не може.
If we are unfaithful,
he remains faithful,
for he cannot deny who he is.
he remains faithful,
for he cannot deny who he is.
Про це нагадуй, заклинаючи перед Богом, щоб не сперечалися словами, — річ, ні на що непотрібна, хібащо слухачам на руїну!
Remind everyone about these things, and command them in God’s presence to stop fighting over words. Such arguments are useless, and they can ruin those who hear them.
Старайся виявити себе перед Богом випробуваним робітником, який не має чого червоніти, який добре настановлює словом правди.
An Approved Worker
Work hard so you can present yourself to God and receive his approval. Be a good worker, one who does not need to be ashamed and who correctly explains the word of truth.
А порожніх та нечестивих суперечок уникай, бо вони все більше провадять до безбожности,
Avoid worthless, foolish talk that only leads to more godless behavior.
і слово їхнє, немов пістряк, буде ширитися далі. До них належить Гіменей і Філіт,
які відхилилися від правди, говоривши, мовляв, воскресіння вже було, і тим руйнують віру в деяких.
They have left the path of truth, claiming that the resurrection of the dead has already occurred; in this way, they have turned some people away from the faith.
Однак, стоїть міцна Божа основа, що має ось яку печатку: «Господь знає своїх», і — «Нехай відступить від неправди кожен, хто Господнє ім'я визнає».
А у великім домі є не тільки золотий та срібний посуд, але й дерев'яний та глиняний; інший на честь, а інший на нечестя.
In a wealthy home some utensils are made of gold and silver, and some are made of wood and clay. The expensive utensils are used for special occasions, and the cheap ones are for everyday use.
Отже, як хтось очиститься від цього, буде посудом на честь, освяченим, корисним для господаря, готовим на всяке добре діло.
If you keep yourself pure, you will be a special utensil for honorable use. Your life will be clean, and you will be ready for the Master to use you for every good work.
Утікай від пристрастей юнацьких; шукай справедливости, віри, любови, мира — разом з тими, що прикликають Господа чистим серцем.
Run from anything that stimulates youthful lusts. Instead, pursue righteous living, faithfulness, love, and peace. Enjoy the companionship of those who call on the Lord with pure hearts.
А від дурних та безглуздих питань ухиляйся: сам бо знаєш, що вони породжують сварки.
Again I say, don’t get involved in foolish, ignorant arguments that only start fights.
Слузі ж Господньому слід бути не сварливим, а до всіх привітним, здібним навчати, терпеливим,
A servant of the Lord must not quarrel but must be kind to everyone, be able to teach, and be patient with difficult people.
лагідно картаючим тих, що спротивляються; може Бог дасть їм колись покаяння, щоб вони спізнали правду
Gently instruct those who oppose the truth. Perhaps God will change those people’s hearts, and they will learn the truth.