Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Я заклинаю тебе перед Богом і Христом Ісусом, який має судити живих і мертвих, на його появу та його Царство:
In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge:
Проповідуй слово, наполягай вчасно і невчасно, картай, погрожуй, напоумлюй із усією терпеливістю та наукою.
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage — with great patience and careful instruction.
Бо буде час, коли люди не знесуть здорової науки, але за своїми пожаданнями зберуть навколо себе вчителів, щоб уприємнювати собі слух,
For the time will come when people will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.
і від правди відвернуть вухо, а повернуться до байок
They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.
Ти ж будь тверезим у всьому, знось напасті, виконуй працю євангелиста, виконуй твою службу.
But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.
Бо я вже готовий на ливну жертву, і час мого відходу настав.
For I am already being poured out like a drink offering, and the time for my departure is near.
Я боровся доброю борнею, скінчив біг — віру зберіг.
I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
Тепер же приготований мені вінок справедливости, що його дасть мені того дня Господь, справедливий Суддя; та не лише мені, але всім тим, що з любов'ю чекали на його появу.
Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day — and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.
бо Димас мене покинув з любови до цього світу й пішов у Солунь; Крискент — у Галатію, Тит — у Далматію.
for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
Один Лука зо мною. Візьми Марка й приведи з собою, бо він мені потрібний для служби.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.
Як будеш іти, то принеси плащ, що я залишив у Троаді в Карпа, і книги, а зокрема пергамени.
When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.
Олександер коваль накоїв мені силу лиха. Господь йому відплатить за його вчинками.
Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he has done.
Стережись і ти його, бо він сильно був спротивився нашим словам.
You too should be on your guard against him, because he strongly opposed our message.
При першій моїй обороні нікого не було при мені, всі мене покинули! Нехай їм то не буде пораховано!
At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.
Проте, Господь став при мені й підкріпив мене, щоб проповідь здійснилася через мене та щоб усі погани її чули, а я визволився з левиної пащі.
But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion’s mouth.
Господь звільнить мене від усякого лихого вчинку і спасе мене для свого небесного Царства. Йому слава на віки вічні! Амінь.
The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen.
Вітай Прискиллу та Акилу й дім Онисифора.
Ераст зоставсь у Корінті, а Трофима я лишив хворим у Мілеті.
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
Постарайся прийти ще до зими. Вітають тебе Евбул, Пуд, Лін, Клавдія і всі брати.