Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
Нагадай їм, щоб корилися верховній владі, щоб слухалися, були готові до всякого доброго діла,
Нагадуй їм, щоб корилися начальникам [і] владі, аби слухалися і були готові на всяке добре діло,
щоб нікого не ганьбили, були мирні, поступливі та виявляли повну лагідність супроти всіх людей.
щоб нікого не зневажали, не були сварливі, а тихі, виявляючи повну лагідність до всіх людей.
Ми теж були колись безглузді, непокірні, збаламучені, служили пристрастям та розкошам прерізним, живучи у злобі й заздрощах, огидні, взаємно ненависні.
Адже колись і ми були нерозумними, непокірними, які заблудили і стали рабами різних пожадань і насолод, живучи в злобі й заздрощах, були ненависні та ненавиділи одне одного.
Та коли з'явилась доброта й любов до людей Спаса нашого Бога,
Коли ж з’явилася благодать і любов до людей нашого Спасителя — Бога,
він спас нас не ради діл справедливости, які ми були зробили, але з свого милосердя, купіллю відродження і відновленням Святого Духа,
Він нас спас не з причини праведних учинків, які ми вчинили, але зі Своєї милості через купіль відродження та оновлення Святим Духом,
якого вилив на нас щедро через Ісуса Христа, нашого Спаса,
Якого вилив на нас щедро через Ісуса Христа — нашого Спасителя,
щоб ми, оправдані його благодаттю, стали згідно з надією спадкоємцями життя вічного.
щоб, оправдавшись Його благодаттю, ми надією стали спадкоємцями вічного життя.
Вірне слово! І я хочу, щоб ти його запевняв, аби ті, які увірували в Бога, намагалися бути першими в добрих ділах. Це добре й корисне людям.
Вірне слово, і я бажаю, аби на цьому ти наполягав, щоб ті, які повірили в Бога, дбали про добрі діла. Це корисно й добре для людей.
А безглуздих питань, родоводів, спорів та суперечок про закон уникай, бо вони безкорисні й марні.
А нерозумні дослідження, родоводи, суперечки і сварки про Закон оминай, бо вони некорисні й марні.
Єретика чоловіка по першім і другім попередженні цурайся,
Людину-єретика після першого й другого напоумлення оминай,
знаючи, що такий ось збився на манівці і грішить, ще й осуджує себе самого.
знаючи, що повністю зіпсутий і грішить, засуджуючи самого себе.
Коли пришлю до тебе Артема або Тихика, чимскоріше приходь до мене в Нікопіль, бо я вирішив там перезимувати.
Коли пошлю до тебе Артема або Тихика, поспіши прийти до мене в Никополь, бо там я вирішив перезимувати.
Зину законника й Аполлоса випровадь дбайливо, щоб їм нічого не бракувало.
Законника Зину й Аполлоса дбайливо випровадь, аби їм нічого не забракло.
Наші також; нехай навчаться бути першими в добрих ділах для конечних потреб, щоб не були безплідні.
Хай і наші вчаться дбати про добрі діла в нагальних потребах, щоб не були безплідні.