Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Євреїв 10) | (Євреїв 12) →

Переклад Хоменка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Віра є запорукою того, чого сподіваємося, — доказ речей невидимих.
  • Віра ж єсть підстава того, на що вповаємо, доказ (певність) річей невидимих.
  • Через неї предки були добре засвідчені.
  • Через неї бо були сьвідчені старі.
  • Вірою ми знаємо, що світ сотворений словом Божим, так що видиме з невидимого постало.
  • Вірою розуміємо, що віки стали ся словом Божим, щоб з невидимого видиме постало.
  • Вірою Авель приніс Богу кращу, ніж Каїн, жертву; вона засвідчила про нього, що він праведний, коли сам Бог дав свідоцтво на користь його дарів; нею він, хоч і мертвий, далі промовляє.
  • Вірою приніс Авель луччу жертву Богу нїж Каїн, через котру сьвідчено (йому), що він праведний, як сьвідкував про дари його Бог; нею він, і вмерши, ще говорить.
  • Вірою Енох був перенесений, щоб не бачити смерти; його не знайдено, бо Бог його переніс. Перед його перенесенням засвідчено було про нього, що він угодив Богові.
  • Вірою Єнох перенесен, щоб не бачити смерти, і "не знайдено його; бо перенїс його Бог": перед перенесеннєм бо його сьвідчено, "що угодив Богу."
  • Без віри не можливо подобатися Богу, бо хто приступає до Бога, мусить вірити, що він існує і дає нагороду тим, які його шукають.
  • Без віри ж не можна угодити; вірувати мусить бо, хто приходить до Бога, що Він єсть, і хто Його шукає, тих нагороджує.
  • Вірою Ной, повчений об'явленням небесним про те, чого не бачено ще, збудував богобоязно ковчег, щоб спасти дім свій; нею він осудив світ і став спадкоємцем праведности, яка з віри.
  • Вірою, звістку прийнявши Ной про те, чого нїколи не видано, в страсї (Божому) збудовав ковчег на спасеннє дому свого; котрим осудив сьвіт, і став ся наслїдником праведности, по вірі.
  • Вірою Авраам, покликаний, послухався і вийшов до краю, що мав, узяти у спадщину, і пішов, не знаючи, куди йде.
  • Вірою, покликаний Авраам, послухав, щоб вийти на те місце, котре мав прийняти в наслїддє, і вийшов, не знаючи, куди йде.
  • Вірою він перебував у обіцяній землі, як у чужій, живучи у наметах з Ісааком та Яковом, спадкоємцями, як і він, тієї самої обітниці.
  • Вірою оселивсь у землї обітуваній, яко чужій, живучи в наметах, з Ісааком і Яковом, спільними наслїдниками того ж обітування.
  • Бо чекав міста з непохитними основами, якого Бог будівничий і засновник.
  • Дожидав бо города, що має основини, котрого будівничий і творець Бог.
  • Вірою і сама Сара дістала силу прийняти насіння, дарма що вже була похила в літах, бо вважала вірним того, хто дав обітницю.
  • Вірою і сама Сарра прийняла силу на зачаттє насїння і мимо пори віку вродила, тим що вірним уважала Того, хто обітував.
  • Тож від одного, та ще й омертвілого, народилося так багато, як зір на небі, як піску край моря, без числа.
  • Тим же і від одного, та ще помертвілого, народилось множество, як зорі небесні і як піску край моря безлїч.
  • У вірі померли всі ці, не отримавши здійснення обітниць; вони лиш бачили й вітали їх здалека, визнаючи, що вони «чужинці на землі й захожі».
  • По вірі померли ті всї, не прийнявши обітниць, а оддалеки видївши їх, і вірували, і витали, і визнавали, що вони чуженицї і захожі на землї.
  • А ті, що так говорять, ясно показують, що шукають батьківщини.
  • Бо которі таке говорять, виявляють, що отчини шукають.
  • І якби вони пам'ятали про ту, з якої вийшли, мали б час повернутися.
  • І справдї, коли б ту памятали, з якої вийшли, мали б вони нагоду вернутись.
  • Та вони тепер кращої бажають, тобто небесної; тому й Бог не соромиться зватися їхнім Богом, бо він їм приготував місто.
  • Нинї ж луччої бажають, се єсть небесної; тим і не соромить ся їх Бог, називати ся Богом їх: наготовив бо їм город.
  • Вірою Авраам, поставлений на пробу, приніс у жертву Ісаака; і то єдинородного приніс у жертву сина, він, що обітниці одержав,
  • Вірою привів Авраам, спокушуваний, Ісаака (на жертву); єдинородного принїс, прийнявши обітницю,
  • до якого було сказано: «Від Ісаака тобі народиться потомство»,
  • про котрого було глаголано: "Що в Ісааку назветь ся тобі насїннє,"
  • думаючи, що Бог має силу і з мертвих воскресити; тому його й одержав назад, як символ.
  • подумавши, що і з мертвих силен Бог воскресити; тим і прийняв його в образї (воскресення).
  • Вірою Ісаак благословив Якова та Ісава на майбутнє.
  • Вірою в грядуще благословив Ісаак Якова та Ісава.
  • Вірою Яків, перед смертю, благословив кожного з синів Йосифа і поклонився, спираючись на кінець палиці своєї.
  • Вірою Яков, умираючи, благословив кожного сина Йосифого і "склонивсь на верх жезла свого".
  • Вірою Йосиф, вмираючи, згадав про вихід синів Ізраїля і розпорядився про свої кості.
  • Вірою Йосиф, умираючи, про виход синів Ізраїлевих згадав, а про костї свої заповів.
  • Вірою батьки Мойсея, як він народився, три місяці його ховали, бо бачили красу дитини, і не злякалися царського наказу.
  • Вірою Мойсей, народившись, хований був три місяцї від батьків своїх, коли видїли вони, що дитина гарна, і не злякались повелїння царського.
  • Вірою Мойсей, коли був виріс, відрікся зватися сином дочки фараона;
  • Вірою Мойсей, бувши великим, відрік ся звати ся сином дочки Фараонової,
  • волів радше страждати разом з людом Божим, ніж дознавати дочасної гріховної втіхи,
  • а лучче зволив страдати з людьми Божими, нїж дізнавати дочасної розкоші гріха,
  • бо, дивлячись на нагороду, вважав за більше багатство наругу вибраного народу від скарбів Єгипту.
  • більшим багацтвом над Єгипецькі скарби вважаючи наругу Христову; озиравсь бо на нагороду.
  • Вірою він покинув Єгипет, не побоявся царського гніву, бо стояв твердо, як той, що Невидимого бачить.
  • Вірою покинув Єгипет, не боячись гнїва царевого; устояв бо, яко такий, що Невидомого видить.
  • Вірою відсвяткував Пасху й скроплення кров'ю, щоб губитель не торкнувся їхніх первородних.
  • Вірою зробив пасху і пролиттє крови, щоб губитель первороджених не займав їх.
  • Вірою перейшли Червоне море, як по суходолі, що спробувавши єгиптяни, потопились.
  • Вірою перейшли вони Червоне море, як по суходолу; що спробувавши Єгиптяне, потопились.
  • Вірою єрихонські мури по семиденнім обході впали.
  • Вірою стїни Єрихонські попадали, після семидневних обходин.
  • Вірою Рахав, блудниця, прийнявши мирно вивідувачів, з невірними не загинула.
  • Вірою Раава блудниця не згинула з невірними, прийнявши підглядників з миром.
  • І що ще скажу? Часу не вистане мені, коли заходжуся розповідати про Гедеона, про Варака, про Самсона, про Єфту, про Давида й Самуїла та пророків,
  • І що менї ще казати? не стане бо менї часу оповідати про Гедеона, та Варака, та Самсона, та Єтая, та про Давида і Самуїла, та про пророків,
  • що вірою підбили царства, чинили справедливість, обітниць осягнули, загородили пащі левам,
  • котрі вірою побивали царства, робили правду, одержували обітування, загороджували пащі левам,
  • силу вогню гасили, вістря меча уникали, ставали сильні, бувши недолугі, на війні проявили мужність, наскоки чужинців відбивали.
  • гасили силу огняну, втїкали від гострого меча, робились потужними від немочи, бували міцні в бою, обертали в ростїч полки чужоземцїв;
  • Жінки діставали назад своїх померлих, які воскресали. Інші загинули в муках, відкинувши визволення, щоб осягнути ліпше воскресіння.
  • жінки приймали мертвих своїх з воскресення; инші ж побиті бували, не прийнявши збавлення, щоб лучче воскресеннє одержати;
  • Інші наруг і бичів зазнали та ще й кайданів і в'язниці;
  • другі ж наруги та ран дізнали, та ще й кайдан і темницї;
  • їх каменовано, розрізувано пилою, брано на допити; вони вмирали, мечем забиті; тинялися в овечих та козячих шкурах, збідовані, гноблені, кривджені;
  • каміннєм побиті бували, розпилювані, допитувані, смертю від меча вмирали, тинялись в овечих та козиних шкурах, бідуючи, горюючи, мучені,
  • вони, яких світ був невартий, блукали пустинями, горами, печерами та земними вертепами.
  • (котрих не був достоєн сьвіт,) по пустинях скитались та по горах та по вертепах і проваллях земних:
  • І всі вони, дарма що мали добре засвідчення вірою, не одержали обіцяного,
  • І всї цї, одержавши сьвідченнє вірою, не прийняли обітування,
  • бо Бог зберіг нам щось краще, щоб вони не без нас осягли досконалість.
  • тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє.

  • ← (Євреїв 10) | (Євреїв 12) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025