Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 7:15
-
Переклад Хоменка
Це стає ще яснішим, коли на подобу Мелхиседека постає інший священик;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І більше ще явно, що по подобию Мелхиседековому встає инший сьвященик, -
(ua) Сучасний переклад ·
І це стає ще очевидніше, коли з’являється інший священик, подібний до Мелхіседека. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ще більше відо́мо, коли повстає на подобу Мелхиседе́ка Інший Священик, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це стає ще яснішим, коли за подобою Мелхиседека з’являється інший Священик, -
(ru) Синодальный перевод ·
И это ещё яснее видно из того, что по подобию Мелхиседека восстаёт Священник иной, -
(en) King James Bible ·
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest, -
(en) New International Version ·
And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears, -
(en) English Standard Version ·
This becomes even more evident when another priest arises in the likeness of Melchizedek, -
(ru) Новый русский перевод ·
Нам становится еще яснее, что Закон изменился, когда появляется другой священник — по подобию Мелхиседека. -
(en) New King James Version ·
And it is yet far more evident if, in the likeness of Melchizedek, there arises another priest -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И это становится ещё очевиднее, когда появляется священник, подобный Мелхиседеку. -
(en) New American Standard Bible ·
And this is clearer still, if another priest arises according to the likeness of Melchizedek, -
(en) Darby Bible Translation ·
And it is yet more abundantly evident, since a different priest arises according to the similitude of Melchisedec, -
(en) New Living Translation ·
Jesus Is like Melchizedek
This change has been made very clear since a different priest, who is like Melchizedek, has appeared.