Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 30:3
-
Переклад Хоменка
Як же прийшов Давид зо своїми людьми в місто, воно було спалене; а їхніх жінок, синів і дочок забрано в полон.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як прийшов Давид із людьми своїми в город, аж його випалено, жінок же їх, синів і дочок позаймано в полонь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І прийшов Давид та його люди до того міста, а воно спа́лене огнем! А їхні жінки, та сини їхні, та їхні до́чки — забрані в неволю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І прийшов Давид і його мужі до міста, і ось воно спалене вогнем, а їхні жінки, і їхні сини, і їхні дочки взяті в полон. -
(ru) Синодальный перевод ·
И пришёл Давид и люди его к городу, и вот, он сожжён огнём, а жёны их и сыновья их и дочери их взяты в плен. -
(en) King James Bible ·
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives. -
(en) New International Version ·
When David and his men reached Ziklag, they found it destroyed by fire and their wives and sons and daughters taken captive. -
(en) English Standard Version ·
And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Давид и его люди пришли в Циклаг, они увидели, что он уничтожен огнем, а их жены, сыновья и дочери взяты в плен. -
(en) New King James Version ·
So David and his men came to the city, and there it was, burned with fire; and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Давид и его люди пришли в Секелаг, они увидели, что город сожжён, а их жёны, сыновья и дочери взяты амаликитянами в плен. -
(en) New American Standard Bible ·
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive. -
(en) Darby Bible Translation ·
And David and his men came to the city, and behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were taken captives. -
(en) New Living Translation ·
When David and his men saw the ruins and realized what had happened to their families,