Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Був же голод у тій землї, опріч голоду прежнього за часів Авраамових. Пійшов же Ізаак геть до Абимелеха, царя Филистимського, в Герар.
            В земле был голод, — не тот прежний голод, который был при Аврааме, — и Исаак пошел к Авимелеху, царю филистимлян, в Герар.
            Явився ж йому Господь і рече: Не ходи в Египет, вселися у землї, що про неї тобі скажу.
            Господь явился Исааку и сказал: 
— Не иди в Египет; живи на той земле, где Я скажу тебе жить.
            — Не иди в Египет; живи на той земле, где Я скажу тебе жить.
І пробувай у тій землї, і буду з тобою, і благословлю тебе; тобі бо й насїнню твойму оддам усї цї землї, і поновлю клятву мою, що нею клявсь Авраамові, отцеві твойму.
            Поселись на этой земле на время, и Я буду с тобой и благословлю тебя, потому что Я исполню клятву, которую дал твоему отцу Аврааму, и дам все эти земли тебе и твоим потомкам.
            І намножу насїннє твоє, як зорі небесні, і оддам насїнню твойму всї оцї землї, і благословляться через насїннє твоє всї народи земнії:
            Я сделаю твое потомство многочисленным, как звезды на небе, и дам им все эти земли, и через твое потомство получат благословение все народы на земле,
            За те що послухав отець твій Авраам гласу мого, і держав заповідї мої, і повелїння мої, і встанови мої й закони мої.
            потому что Авраам слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы.
            І питали люде займища того про жінку його, і каже: Сестра менї вона; боявся бо казати, що се жінка моя, щоб не вбили його чоловіки займища того, Ребеки ради; була бо вродлива.
            Когда жители того места спросили у него о его жене, он сказал: «Это моя сестра», потому что боялся сказать: «Это моя жена». Он думал: «Жители этого места могут убить меня из-за Ревекки, потому что она красива».
            Сталося ж, як він був довгий час там, що позирнув Абимелех царь Герарський у вікно, побачив, що Ізаак жартує з Ребекою, жінкою своєю.
            Однажды, когда Исаак уже долгое время прожил там, Авимелех, царь филистимлян, выглянул из окна и увидел, как Исаак ласкает свою жену Ревекку.
            Прикликав же Абимелех Ізаака та й каже: Чи справдї ж бо вона жінка твоя? Як же се ти казав: Вона сестра менї. Каже ж йому Ізаак: Затим казав, щоб не вмерти задля неї.
            Авимелех призвал Исаака и сказал: 
— Итак, она твоя жена! Почему же ты сказал: «Она моя сестра»?
Исаак ответил ему:
— Потому что я думал, что могу за нее поплатиться жизнью.
            — Итак, она твоя жена! Почему же ты сказал: «Она моя сестра»?
Исаак ответил ему:
— Потому что я думал, что могу за нее поплатиться жизнью.
Каже ж Абимелех: Що се вдїяв єси нам? Мало що не побув хто з мого народу з жінкою твоєю, то й навів би єси на нас незнаний гріх.
            Тогда Авимелех сказал: 
— Что же ты сделал с нами? Один из мужчин мог лечь с твоей женой, и ты навлек бы на нас вину.
            — Что же ты сделал с нами? Один из мужчин мог лечь с твоей женой, и ты навлек бы на нас вину.
Заповідав же Абимелех усїм людям своїм, говорючи: Усякого, хто прикоснеться до мужа сього, або до жони його, скарають смертю.
            Авимелех приказал всему народу: 
— Всякий, кто тронет этого человека или его жену, непременно будет предан смерти.
            — Всякий, кто тронет этого человека или его жену, непременно будет предан смерти.
Сїяв же Ізаак у землї тій, і здобувсь того лїта на вроджай сторицею; благословив бо Господь його.
            Исаак засеял поля в той земле и в тот же год собрал урожай стократно, и Господь благословил его:
            І пійшов угору чоловік, і все більший був та більший, аж поки зробивсь великим вельми.
            он разбогател, и состояние его все росло, пока он не стал очень богатым.
            Був бо в його статок отарний, і статок товарний, і велика купа рабів; позавидували ж йому Филистимцї.
            У него были такие большие стада мелкого и крупного скота и столько слуг, что филистимляне завидовали ему.
            І всї колодязї, що повикопували раби батьківські, за живота Авраама, батька його, засипали землею.
            Они засыпали землей все колодцы, которые еще во времена его отца выкопали слуги отца его Авраама.
            Каже ж Абимелех Ізаакові: Іди від нас; бо потужнїщий зробивсь єси од нас вельми.
            Авимелех сказал Исааку: 
— Уходи от нас; ты стал слишком силен для нас.
            — Уходи от нас; ты стал слишком силен для нас.
І зійшов звідти Ізаак, та й зупинивсь у Герар долинї, і вселився там.
            Исаак ушел оттуда, поселился в герарской долине и обосновался там.
            І повідкопував ізнов Ізаак водяні колодязї, що повикопували були раби Авраамові, батькові, і що позасипали були Филистимцї по смертї Авраамовій, та й попрозивав їх прізвищами, що попроложував був їм отець його.
            Исаак расчистил колодцы, которые были выкопаны во времена его отца Авраама, а затем засыпаны филистимлянами после его смерти, и дал им те же названия, какие прежде дал его отец.
            І копали раби Ізаакові, та й знайшли там колодязь води живої.
            Слуги Исаака стали копать в долине и открыли там колодец с родниковой водой,
            І сварились пастухи Герарські з пастухами Ізааковими говорючи: Наша се вода. І прозвав колодязь той: Есек — сварка; сварились бо з ним.
            но герарские пастухи затеяли ссору с пастухами Исаака, говоря: «Это наша вода!» Он назвал колодец Есек,136 потому что они спорили с ним.
            Відойшовши ж звідти Ізаак, викопав колодязь другий, сварилися ж і за той, і проложив і йому прізвище: Ситна — ворожнета.
            Потом они выкопали другой колодец, но и из-за него вышла ссора, поэтому он назвал его Ситна.137
            Відойшовши ж ізвідти, викопав ще колодязь, і не сварилися за сей; і проложив йому прізвище: Рехобот — просторонь, говорючи: Роспросторив Господь займище наше, щоб ми розмножились у сїй землї.
            Он ушел оттуда и выкопал еще один колодец, из-за которого ссоры не было, и он назвал его Реховот,138 говоря: «Теперь Господь дал нам место, и мы умножимся в этой земле».
            І явивсь йому тієї ночі Господь, і рече: Я Бог Авраама, отця твого. Не бійся, бо я з тобою, і благословлю тебе, і намножу насїннє твоє задля Авраама, раба мого.
            В ту ночь Господь явился ему и сказал: 
— Я — Бог твоего отца Авраама. Не бойся, Я с тобой. Я благословлю тебя и увеличу число твоих потомков ради Моего слуги Авраама.
            — Я — Бог твоего отца Авраама. Не бойся, Я с тобой. Я благословлю тебя и увеличу число твоих потомков ради Моего слуги Авраама.
І спорудив там жертівника, і призвав імя Господнє, і напяв там намета свого. Викопали ж там раби Ізаакові колодязь.
            Исаак построил там жертвенник и призвал имя Господа и поставил там шатер, а слуги его выкопали колодец.
            І Абимелех прийшов до його з Герару, і Ахусат, порадник його, і Пихоль, гетьман війська його.
            Авимелех пришел к нему из Герара вместе с Ахузатом, своим личным советником, и Фихолом, начальником его войска.
            І каже їм Ізаак: Чого прийшли до мене? Ви ж зненавидїли мене, і відослали мене від себе.
            Исаак спросил их: 
— Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня?
            — Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня?
Вони ж промовили: Бачивши побачили ми, що Господь був з тобою, та й кажемо: Нехай же буде клятьба між нами й між тобою, і заповідаймо з тобою заповіт,
            Они ответили: 
— Нам теперь ясно, что с тобой Господь, и мы решили, что у нас должно быть клятвенное соглашение, между нами и тобой. Давай заключим союз,
            — Нам теперь ясно, что с тобой Господь, и мы решили, что у нас должно быть клятвенное соглашение, между нами и тобой. Давай заключим союз,
Щоб не робив нам лиха, як ми не чіпали тебе, і як ми робили тобі тільки добро, і відпустили тебе з миром; і тепер благословен ти від Господа.
            что ты не причинишь нам вреда, как и мы не тронули тебя, но всегда обходились с тобой хорошо и отпустили тебя с миром. А теперь ты благословлен Господом.
            І вставши вранцї, клявся один одному; і відпустив їх Ізаак, і пійшли від його з миром.
            На другой день рано утром они дали друг другу клятву; Исаак простился с ними, и они ушли от него с миром.
            Сталося ж того дня, що прийшовши раби Ізаакові повідали йому про колодязь, що викопали, і казали йому: Знайшли воду.
            В тот же день слуги Исаака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: 
— Мы нашли воду!
            — Мы нашли воду!
І прозвав його Себа, клятьба. Тим назва й міста того Бейер-Себа, колодязь клятьби, по сей день.
            Он назвал его Шева,139 и до сего дня имя этого города — Вирсавия.140
            Було ж Ізаакові сорок лїт, і взяв він жінку собі Юдиту, дочку Бейерія Хетиянина, та Басмату, дочку Єлона Хетиянина.
            Когда Исаву было сорок лет, он женился на Иегудифи, дочери хетта Беэра, и на Басемате, дочери хетта Елона;