Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 15:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
А царював він у Ерусалимі три годи; матїр же його звалась Мааха Абессаломівна.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Він царював 3 роки в Єрусалимі. Матір його звалась Мааха, дочка Авесалома. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Три роки царював він в Єрусалимі. А ім'я́ його матері — Мааха, Авесаломова дочка́. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він царював шість років, а ім’я його матері — Мааха, дочка Авесалома. -
(ru) Синодальный перевод ·
Три года он царствовал в Иерусалиме; имя матери его Мааха, дочь Авессалома. -
(en) King James Bible ·
Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom. -
(en) English Standard Version ·
He reigned for three years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой92 Авессалома. -
(en) New King James Version ·
He reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was Maachah the granddaughter of Abishalom. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он царствовал в Иерусалиме три года. Мать его звали Мааха, она была дочерью Авессалома. -
(en) New American Standard Bible ·
He reigned three years in Jerusalem; and his mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom. -
(en) Darby Bible Translation ·
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Maachah, a daughter of Abishalom.