Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Царів 24:1
-
Переклад Куліша та Пулюя
За його часу напав Навуходонозор, царь Вавилонський, й Йоаким був його підневоленим три годи, та потім відпав од нього.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
За його часів Навуходоносор, вавилонський цар, двигнувся проти нього, і Йоаким служив йому 3 роки, та потім знову збунтувався проти нього. -
(ua) Переклад Огієнка ·
За його днів прийшов Навуходоно́сор, цар вавилонський, а Єгояки́м був йому три роки невільником, та пото́му збунтувався на нього. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У його дні прийшов Навуходоносор, вавилонський цар, і Йоаким став його підданим на три роки. Та він відвернувся, і відступив від нього. -
(ru) Синодальный перевод ·
Во дни его выступил Навуходоносор, царь Вавилонский, и сделался Иоаким подвластным ему на три года, но потом отложился от него. -
(en) King James Bible ·
Babylon Controls Jehoiakim
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him. -
(en) New International Version ·
During Jehoiakim’s reign, Nebuchadnezzar king of Babylon invaded the land, and Jehoiakim became his vassal for three years. But then he turned against Nebuchadnezzar and rebelled. -
(en) English Standard Version ·
In his days, Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant for three years. Then he turned and rebelled against him. -
(ru) Новый русский перевод ·
В царствование Иоакима на страну напал царь Вавилона Навуходоносор,84 и Иоаким стал подвластным ему на три года, но потом передумал и восстал против Навуходоносора. -
(en) New King James Version ·
Judah Overrun by Enemies
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his vassal for three years. Then he turned and rebelled against him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Во время царствования Иоакима Навуходоносор, царь Вавилонский, пришёл в страну Иудейскую. Иоаким служил Навуходоносору три года, а потом Иоаким восстал и отделился от него. -
(en) New American Standard Bible ·
Babylon Controls Jehoiakim
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant for three years; then he turned and rebelled against him. -
(en) Darby Bible Translation ·
Babylon Controls Jehoiakim
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim was his servant three years; then he turned and rebelled against him. -
(en) New Living Translation ·
During Jehoiakim’s reign, King Nebuchadnezzar of Babylon invaded the land of Judah. Jehoiakim surrendered and paid him tribute for three years but then rebelled.