Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Царів 4:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
Він же каже: Чого тобі до його? Хиба сьогоднї новомісяччє, чи субота? Та вона відказала: Дарма, таки пійду.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Він же каже: “Чого тобі йти до нього? Хіба сьогодні новомісяччя чи субота?” Та вона відповіла: “Бувай мені здоров!” -
(ua) Переклад Огієнка ·
А він сказав: „Чому ти їдеш до нього? Сьогодні не новомісяччя й не субота“. А вона відказала: „Добре!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
А той сказав: Як це, що ти ідеш до нього сьогодні? Це не новий місяць і не субота! Вона ж сказала: З миром. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он сказал: зачем тебе ехать к нему? сегодня не новомесячие и не суббота. Но она сказала: хорошо. -
(en) King James Bible ·
And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well. -
(en) New International Version ·
“Why go to him today?” he asked. “It’s not the New Moon or the Sabbath.”
“That’s all right,” she said. -
(en) English Standard Version ·
And he said, “Why will you go to him today? It is neither new moon nor Sabbath.” She said, “All is well.” -
(ru) Новый русский перевод ·
— Зачем ходить к нему сегодня? — спросил он. — Сегодня же не праздник Новолуния, не суббота.10
— Все будет хорошо, — ответила она. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Муж её сказал: "Зачем тебе сегодня ехать к Божьему человеку? Сегодня же не новый месяц и не суббота. " Она сказала: "Не волнуйся. Всё будет хорошо". -
(en) New American Standard Bible ·
He said, “Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath.” And she said, “It will be well.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said, Why wilt thou go to him to-day? It is neither new moon nor sabbath. And she said, [It is] well. -
(en) New Living Translation ·
“Why go today?” he asked. “It is neither a new moon festival nor a Sabbath.”
But she said, “It will be all right.”