Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 11:24
-
Переклад Куліша та Пулюя
От що чинив Банея Йодаєнко; й був він славний між тими трьома невміраками.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Отаке вчинив Беная, син Єгояди; він був славний між 30 вояками-витязями. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Оце зробив Беная, син Єгоядин, і його ім'я́ було серед тих трьох хоробрих. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це зробив Ванея, син Йодаї, і його ім’я між трьома сильними. -
(ru) Синодальный перевод ·
вот что сделал Ванея, сын Иодая. И он был в славе у тех троих храбрых; -
(en) King James Bible ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties. -
(en) New International Version ·
Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors. -
(en) English Standard Version ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada and won a name beside the three mighty men. -
(ru) Новый русский перевод ·
Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя. -
(en) New King James Version ·
These things Benaiah the son of Jehoiada did, and won a name among three mighty men. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ванея, сын Иодая, совершил много смелых поступков, подобных этому. Ванея был так же знаменит, как три героя. -
(en) New American Standard Bible ·
These things Benaiah the son of Jehoiada did, and had a name as well as the three mighty men. -
(en) Darby Bible Translation ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and he had a name among the three mighty men. -
(en) New Living Translation ·
Deeds like these made Benaiah as famous as the three mightiest warriors.