Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 16:32
-
Переклад Куліша та Пулюя
Нехай зашумить море, й що в йому, нехай радїє поле й усе, що на ньому.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай заграє море й все, що у ньому; нехай радіє поле й усе, що на ньому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нехай гримить море й його повнота́, нехай поле радіє та все, що на ньо́му! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай море подасть звук із повнотою, дерево поля і все, що в ньому. -
(ru) Синодальный перевод ·
Да плещет море и что наполняет его, да радуется поле и всё, что на нём. -
(en) King James Bible ·
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein. -
(en) New International Version ·
Let the sea resound, and all that is in it;
let the fields be jubilant, and everything in them! -
(en) English Standard Version ·
Let the sea roar, and all that fills it;
let the field exult, and everything in it! -
(ru) Новый русский перевод ·
Да восшумит море и все, что в нем,
пусть ликует поле и все, что на нем, -
(en) New King James Version ·
Let the sea roar, and all its fullness;
Let the field rejoice, and all that is in it. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пусть взывает море и всё, что в нём! Пусть радуется поле и всё, что на нём! -
(en) New American Standard Bible ·
Let the sea roar, and all it contains;
Let the field exult, and all that is in it. -
(en) Darby Bible Translation ·
Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein. -
(en) New Living Translation ·
Let the sea and everything in it shout his praise!
Let the fields and their crops burst out with joy!