Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New American Standard Bible
Коли Давид постарівся й нажився доволї, то настановив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Solomon Reigns
Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.
Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.
І зібрав усїх Ізраїлських князїв і сьвященників, і левітів.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
І полїчено левітів від трийцяти років й старійших, і було їх лїком, голова в голову, трийцять і вісїм тисяч чоловіка.
Offices of the Levites
The Levites were numbered from thirty years old and upward, and their number by census of men was 38,000.
З їх приставлено до послуги в домі Господньому двайцять чотири тисячі, а за писарів та суддїв шість тисяч;
Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the LORD; and 6,000 were officers and judges,
Також чотири тисячі придверників, та чотирі тисячі прославляючих Господа на музичних приборах, що їх поробив задля прослави.
and 4,000 were gatekeepers, and 4,000 were praising the LORD with the instruments which David made for giving praise.
І Давид завів для їх чергу по синах Левіїних — Герзонові, Кагатові та Мерарієві.
David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Сини Лаєданові: перший Ехиїл, Зетам та Йоїль, троє.
The sons of Ladan were Jehiel the first and Zetham and Joel, three.
Сини Шимеєві: Шеломит, Хазиїл та Гаран, троє. Вони голови в поколїннях Лаєданових.
The sons of Shimei were Shelomoth and Haziel and Haran, three. These were the heads of the fathers’ households of Ladan.
Та ще сини Шимеєві: Яхат, Зиза, Еуш та Берія. Це сини Шимеєві, четверо.
The sons of Shimei were Jahath, Zina, Jeush and Beriah. These four were the sons of Shimei.
Яхат був головним, Зиза другим; Еуш та Берія мали небагато дїтей, і через те були вони полїчені разом із батьковим домом.
Jahath was the first and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they became a father’s household, one class.
Сини Кагатові: Амрам, Ізгар, Хеврон та Озиїл, четверо.
Kohathites
The sons of Kohath were four: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.
Сини Амрамові: Аарон та Мойсей. Аарон був одлучений до служби в частї пресьвятій (Сьвятая Сьвятих), сам він і сини його, по віки, щоб палити кадило перед лицем Господнїм, щоб його хвалити й благословити іменем його по віки.
The sons of Amram were Aaron and Moses. And Aaron was set apart to sanctify him as most holy, he and his sons forever, to burn incense before the LORD, to minister to Him and to bless in His name forever.
А Мойсей, чоловік Божий, та сини його записані в поколїннї Левіїному.
But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.
Сини в Елиезера були: перший Рехавія. І не було в Елиезера других синів; а в Рехавії було дуже багато синів.
The son of Eliezer was Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
Сини Хевронові: перший Ерія, а другий Амарія, третій Яхазиїл а четвертий Екамам.
The sons of Hebron were Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth.
Сини Озиїлові: перший Миха, а другий Ішшія.
The sons of Uzziel were Micah the first and Isshiah the second.
Сини Мерарині: Махлі та Муші. Сини Махлїєві: Елеазар за Кис.
Merarites
The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.
І помер Елеазар, і не було в його синів, а тільки дочки; й побрали їх за себе сини Кисові, їх брати.
Eleazar died and had no sons, but daughters only, so their brothers, the sons of Kish, took them as wives.
Сини Мушієві: Махлі, Едер та Іремот, троє.
The sons of Mushi were three: Mahli, Eder and Jeremoth.
Оце сини Левіїні, по домах батьків їх, голови родин, що були полїчені поіменно голова в голову, та що робили дїло служби в домі Господньому, від двайцяти років й висше.
Duties Revised
These were the sons of Levi according to their fathers’ households, even the heads of the fathers’ households of those of them who were counted, in the number of names by their census, doing the work for the service of the house of the LORD, from twenty years old and upward.
Бо Давид сказав: Господь, Бог Ізрайлїв, дав спокій своєму народові й осадив його в Ерусалимі по віки;
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.
І левітам не треба носити намет та всякий посуд до служби в йому.
“Also, the Levites will no longer need to carry the tabernacle and all its utensils for its service.”
Через це по останньому приказу Давидовому полїчено левітів від двайцяти років і висше,
For by the last words of David the sons of Levi were numbered from twenty years old and upward.
Щоб вони були при синах Аронових до служби в домі Господньому, в дворі й в прилежних будинках, до наглядання за чистотою в цїлій сьвятинї та до всякої роботи службової при домі Божому;
For their office is to assist the sons of Aaron with the service of the house of the LORD, in the courts and in the chambers and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God,
(А сьвященники) до нагляду за хлїбом показним і пшеничною мукою на хлїбні жертви, та коржами, й сковородами, й печивом, і за всякою мірою та вагою.
and with the showbread, and the fine flour for a grain offering, and unleavened wafers, or what is baked in the pan or what is well-mixed, and all measures of volume and size.
(А левіти) щоб ставали що-ранку дякувати й славити Господа, а так само що-вечора
They are to stand every morning to thank and to praise the LORD, and likewise at evening,
При приношеннях Господеві жертов всепалення що суботи, й на новому місяцї, й в празники по їх числу, як про їх написано, — непереривно перед лицем Господнїм,
and to offer all burnt offerings to the LORD, on the sabbaths, the new moons and the fixed festivals in the number set by the ordinance concerning them, continually before the LORD.