Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Оце порядок воротарів: з Кореїв: Мешелемія Кореєнко, з потомків Асафових,
Вот распределение привратников: из Кореян: Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафовых.
Сини Мешелеміїні: перворідень Захарія, другий Едияїл, третій Зебадїя, четвертий Ятниїл,
Сыновья Мешелемии: первенец Захария, второй Иедиаил, третий Зевадия, четвёртый Иафниил,
Пятий Елам, шестий Егоханан, семий Елїегознай.
пятый Ёлам, шестой Иегоханан, седьмой Елиегоэнай.
Сини Обед-Едомові: перворідень Шемаїя, другий Егозавад, третий Йоах, четвертий Сахар, пятий Натанаїл,
Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвёртый Сахар, пятый Нафанаил,
Шестий Аммиїл, семий Іссахар, восьмий Пеультай, через те що Бог благословив його.
шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его.
Від його сина Шемаїї народились так само сини, що були начальниками в свойму родові, бо вони були мужі сильні.
У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своём роде, потому что они были люди сильные.
Сини Шемаїні: Отні, Рефаїл, Обед та Елзавад, брати його, люде дужі, Елїя, Семахія (та Еваком).
Сыновья Шемаии: Офни, Рефаил, Овед и Елзавад, братья его, люди сильные, Елия и Семахия.
Усї вони з дїтей Обед-Едомових; вони й сини їх, і брати їх були люде пильні й до служби спосібні; їх було в Обед-Едома шістьдесять і два.
Все они из сыновей Овед-Едома; они и сыновья их, и братья их были люди прилежные и к службе способные: их было у Овед-Едома шестьдесят два.
У Мешелемії було синів та братів, людей спосібних, вісїмнайцять.
У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, было восемнадцать.
У Хоси, з синів Мераріїних, сини: Шимрі найвидатнїйший, — хоч він не був перворіднем, та батько поставив його головним;
У Хосы, из сыновей Мерариных, сыновья: Шимри главный, — хотя он не был первенцем, но отец его поставил его главным;
Другий Хелкія, третій Тевалїя, четвертий Захарія; усїх синів та братів в Хоси було тринайцять.
второй Хелкия, третий Тевалия, четвёртый Захария; всех сыновей и братьев у Хосы было тринадцать.
Оце порядок воротарів по головах родин, здібних до служби вкупі з їх братами, щоб служити в домі Господньому.
Вот распределение привратников по главам семейств, способных на службу вместе с братьями их, для служения в доме Господнем.
І кинули вони жереби, як малий, так і великий, по родинах своїх на кожну браму.
И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота.
І випав жереб від сходу на Шелемія. А на Захарію, його сина, розумного порадника, кинули жереб, і випав йому жереб на північ;
И выпал жребий на восток Шелемии; и Захарии, сыну его, умному советнику, бросили жребий, и вышел ему жребий на север;
Обед-Едомові — на південь, а синам його — при коморах.
Овед-Едому на юг, а сыновьям его при кладовых.
Шупимові та Хосї — на захід, коло брами Шаллехет, де шлях йде вгору та де сторожа проти сторожі.
Шупиму и Хосе на запад, у ворот Шаллехет, где дорога поднимается и где стража против стражи.
На схід по шість левітів, на північ по чотири, на південь по чотири, а коло комор по два.
К востоку по шести левитов, к северу по четыре, к югу по четыре, а у кладовых по два.
На захід коло притвора при шляху по чотири, а коло самого притвора по два.
К западу у притвора на дороге по четыре, а у самого притвора по два.
Це порядок воротарів з синів Кореєвих та синів Мераріїних.
Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.
А левіти, брати їх, доглядали скарбів дому Божого та скарбниць із сьвященними річами.
Левиты же, братья их, смотрели за сокровищами дома Божия и за сокровищницами посвящённых вещей.
Сини Лаєдана Герсоненка — від Лаєдана, голови родини, від Лаєдана Герсонового: Ехієл.
Сыновья Лаедана, сына Герсонова — от Лаедана, главы семейств от Лаедана Герсонского: Иехиел.
Сини Ехієлові: Зетам та брат його Йоїль доглядали скарбів Божого дому,
Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, брат его, смотрели за сокровищами дома Господня,
Вкупі з потомками Амрамовими, Ізгаровими, Хевроновими та Озиїловими.
вместе с потомками Амрама, Ицгара, Хеврона, Озиила.
Шевуїл, син Гирсона Мойсеєнка, був головним доглядачем скарбниць.
Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеева, был главным смотрителем за сокровищницами.
У його брата Елиезера — син Рехавія; в його син Ісаїя; в його син Йорам; в його син Зихрій, а в сього син Шеломит.
У брата его Елиезера сын Рехавия, у него сын Исаия, у него сын Иорам, у него сын Зихрий, у него сын Шеломиф.
Шеломит та брати його доглядали скарбниць із присьвяченим добром, що поприсьвячував царь Давид і голови родин, і тисячники, й сотники та воєводи.
Шеломиф и братья его смотрели за всеми сокровищницами посвящённых вещей, которые посвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальники и предводители войска.
З завойовань та з здобичі поприсьвячували на направу дому Господнього.
Из завоеваний и из добыч они посвящали на поддержание дома Господня.
Усе, що присьвятив пророк Самуїл, і Саул Кисенко, й Абенір Ниренко, й Йоаб Саруєнко, все присьвячене було в руках в Шеломита та братів його.
И всё, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, всё посвящённое было на руках у Шеломифа и братьев его.
З Ізгарового роду: Хенанїя та сини його були настановлені на службу знадвірню в Ізрайлитян, за писарів та суддїв.
Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его определены на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями.
З Хевронового роду: Хашавія та брати його, люде відважні — тисяча сїмсот — мали догляд над Ізраїлем по цей бік Йорданї на захід, у всїляких справах Господнїх і по службі царській.
Из племени Хевронова: Хашавия и братья его, люди мужественные, тысяча семьсот, имели надзор над Израилем по эту сторону Иордана к западу, по всяким делам служения Господня и по службе царской.
У Хевронїїв був Ерія головою в їх родах та поколїннях. Сорокового року Давидового царювання їх полїчено, й знайшлись між ними люде мужні в Язері Галаадському.
У племени Хевронова Иерия был главою Хевронян, в их родах, в поколениях. В сороковой год царствования Давида они исчислены, и найдены между ними люди мужественные в Иазере Галаадском.
І брати його, люде здібні — дві тисячі сїмсот — були головами родин. Їх настановив царь Давид над поколїннєм Рубеновим і Гадовим та половиною поколїння Манассіїного, у всїх справах Божих та справах царських.
И братья его, люди способные, две тысячи семьсот, были главы семейств. Их поставил царь Давид над коленом Рувимовым и Гадовым и полуколеном Манассииным, по всем делам Божиим и делам царя.