Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 9:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
Цї чотири началні левіти мали собі повірених всїх воротарів; вони були пристановлені до житлів і до скарбівниць дому Божого.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
бо ці 4 головні воротарі були постійно на посаді. Вони були левіти; вони були над кімнатами й над скарбами Божого дому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо в службі були чотири перші придве́рні, вони Левити; вони ж доглядали поме́шкань та скарбів Божого дому. -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо довірені були двері чотирьом сильнимпридверникам. Левіти були наставлені над кімнатами і над скарбами Божого дому, -
(ru) Синодальный перевод ·
Сии четыре начальника привратников, левиты, были в доверенности; они же были приставлены к жилищам и к сокровищам дома Божия. -
(en) King James Bible ·
For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God. -
(en) New International Version ·
But the four principal gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the responsibility for the rooms and treasuries in the house of God. -
(en) English Standard Version ·
for the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted to be over the chambers and the treasures of the house of God. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но четырем главным привратникам, которые были левитами, были доверены комнаты и сокровища Божьего дома. -
(en) New King James Version ·
For in this trusted office were four chief gatekeepers; they were Levites. And they had charge over the chambers and treasuries of the house of God. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там были четыре привратника, начальники всех привратников. Они были левитами. Они заботились о комнатах и о сокровищах в храме Божьем. -
(en) New American Standard Bible ·
for the four chief gatekeepers who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God. -
(en) Darby Bible Translation ·
For in their trust these four were the chief doorkeepers: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God; -
(en) New Living Translation ·
The four chief gatekeepers, all Levites, were trusted officials, for they were responsible for the rooms and treasuries at the house of God.