Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Хронік 18:27
-
Переклад Куліша та Пулюя
І промовив Михея: Коли ти вернешся в мирі, то не Господь говорив через мене: І додав: Слухайте се, всї люде!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Міхей же відповів: «Чи справді вернешся в мирі, Господь не сказав через мене.» Далі додав: «Слухайте це, всі люди!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Міхе́й відказав: „Якщо справді ве́рнешся ти з миром, то не говорив Господь через мене“. І до того сказав: „Слухайте це, усі люди!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Міхей відповів: Якщо ти справді повернешся [1] в мирі, то Господь не говорив через мене! Послухайте всі народи! -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Михей: если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил через меня. И сказал: слушайте это, все люди! -
(en) King James Bible ·
And Micaiah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people. -
(en) New International Version ·
Micaiah declared, “If you ever return safely, the Lord has not spoken through me.” Then he added, “Mark my words, all you people!” -
(en) English Standard Version ·
And Micaiah said, “If you return in peace, the Lord has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you peoples!” -
(ru) Новый русский перевод ·
Михей сказал:
— Если ты благополучно вернешься, значит, Господь не говорил через меня!
И еще он сказал:
— Пусть все услышат это! -
(en) New King James Version ·
But Micaiah said, “If you ever return in peace, the Lord has not spoken by me.” And he said, “Take heed, all you people!” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Михей ответил: "Ахав, если ты благополучно вернёшься с битвы, тогда Господь не говорил через меня. Все люди, слушайте и помните мои слова!" -
(en) New American Standard Bible ·
Micaiah said, “If you indeed return safely, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Listen, all you people.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Micah said, If thou return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hearken, O peoples, all of you! -
(en) New Living Translation ·
But Micaiah replied, “If you return safely, it will mean that the LORD has not spoken through me!” Then he added to those standing around, “Everyone mark my words!”