Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Ездри 5:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
І сказав йому: Візьми сей посуд, пійди та віднеси його в храм Ерусалимський, і нехай будують дім Божий на свойму місцї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
і якому сказав: Візьми цей посуд, йди та віднеси його в храм, що в Єрусалимі, і нехай відбудують дім Божий на своєму місці. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав він йому: Візьми цей по́суд, іди, віднеси́ його до храму, що в Єрусалимі, а дім Божий нехай буду́ється на своєму місці. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і йому сказав: Візьми весь посуд, піди і поклади його в домі, що в Єрусалимі, на своє місце. -
(ru) Синодальный перевод ·
и сказал ему: возьми сии сосуды, пойди и отнеси их в храм Иерусалимский, и пусть дом Божий строится на своём месте. -
(en) King James Bible ·
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. -
(en) New International Version ·
and he told him, ‘Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.’ -
(en) English Standard Version ·
and he said to him, “Take these vessels, go and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site.” -
(ru) Новый русский перевод ·
и сказал ему: „Возьми эти вещи, иди и положи их в Иерусалимском храме. И пусть Божий дом будет отстроен на своем прежнем месте“. -
(en) New King James Version ·
And he said to him, ‘Take these articles; go, carry them to the temple site that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its former site.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он сказал Шешбацару: "Возьми эти золотые и серебряные вещи и положи их обратно в храм в Иерусалиме. Построй заново храм Божий на том же месте, где он стоял раньше". -
(en) New American Standard Bible ·
‘He said to him, “Take these utensils, go and deposit them in the temple in Jerusalem and let the house of God be rebuilt in its place.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is at Jerusalem, and let the house of God be built in its place. -
(en) New Living Translation ·
The king instructed him to return the cups to their place in Jerusalem and to rebuild the Temple of God there on its original site.