Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Ездри 8:28
-
Переклад Куліша та Пулюя
І сказав я їм: ви сьвяті Господеві й посуд сьвятий, і срібло та золото — добровільна жертва Господеві, Богові батьків ваших;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Я сказав їм: «Ви посвячені Господеві, й посуд святий, і срібло та золото — добровільний дар Господеві, Богові батьків ваших. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав я до них: „Ви святість для Господа, і цей по́суд — святість, а те срібло та золото — добровільна жертва для Господа, Бога ваших батьків. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І я сказав їм: Ви святі Господу Богові, і посуд святий, і срібло, і золото, добровільно дане Господу, Богові наших батьків. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал я им: вы — святыня Господу, и сосуды — святыня, и серебро и золото — доброхотное даяние Господу, Богу отцов ваших. -
(en) King James Bible ·
And I said unto them, Ye are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering unto the LORD God of your fathers. -
(en) New International Version ·
I said to them, “You as well as these articles are consecrated to the Lord. The silver and gold are a freewill offering to the Lord, the God of your ancestors. -
(en) English Standard Version ·
And I said to them, “You are holy to the Lord, and the vessels are holy, and the silver and the gold are a freewill offering to the Lord, the God of your fathers. -
(ru) Новый русский перевод ·
И я сказал им:
— Вы, также как и все эти предметы, посвящены Господу. Серебро и золото — добровольные пожертвования Господу, Богу ваших отцов. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем я сказал этим двенадцати священникам: "Вы и эти вещи священны перед Господом. Люди дали это серебро и золото Господу, Богу ваших предков. -
(en) New American Standard Bible ·
Then I said to them, “You are holy to the LORD, and the utensils are holy; and the silver and the gold are a freewill offering to the LORD God of your fathers. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I said to them, Ye are holy unto Jehovah; the vessels also are holy; and the silver and the gold is a voluntary offering to Jehovah the God of your fathers. -
(en) New Living Translation ·
And I said to these priests, “You and these treasures have been set apart as holy to the LORD. This silver and gold is a voluntary offering to the LORD, the God of our ancestors.