Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 12:20
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Уймає проречистим язик, і в старцїв мутить розум; 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Він проречистим рот закриває,
він забирає в старих розум. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Він надійним уста́ відіймає й забирає від ста́рших розумність. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Він міняє уста вірних, і осягнув розум старійшин. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла; - 
      
(en) King James Bible ·
He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged. - 
      
(en) New International Version ·
He silences the lips of trusted advisers
and takes away the discernment of elders. - 
      
(en) English Standard Version ·
He deprives of speech those who are trusted
and takes away the discernment of the elders. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Он лишает речи искусных советников
и отбирает разум у старцев. - 
      
(en) New King James Version ·
He deprives the trusted ones of speech,
And takes away the discernment of the elders. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лишает речи Бог советников, и мудрость у старцев отбирает Он. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“He deprives the trusted ones of speech
And takes away the discernment of the elders. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
He depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders; - 
      
(en) New Living Translation ·
He silences the trusted adviser
and removes the insight of the elders.