Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Турконяка
Чи ти скінчиш вітряну твою мову? і що спонукало тебе таке говорити?
Бо що ж? Хіба є чин словам духа? Чи щось тобі перешкодить, щоб відповісти?
Вмів би й я так, як ви, говорити, як би душа ваша була на місцї душі моєї; й я узброївся б на вас словами й кивав би над вами головою моєю;
І я скажу так, як ви: Хіба ваша душа лежить замість моєї? Тоді я наскочив би на вас словами, покивав би головою на вас.
Додавав би вам відваги язиком моїм, і рушаннєм губ потїшав би вас.
Тож нехай буде сила в моїх устах, не спиню рух губ.
Та чи я говорю, — не втихає мій смуток; чи перестаю, — він не покидає мене.
Бо якщо говоритиму, не роз’ятрю рани. Коли ж помовчу, хіба менше буду зранений?
Бо він отсе вичерпав мене. Ти (Боже) спустошив всю семю мою.
Тепер Він мене зробив втомленим, нерозумним, зігнилим;
Ти покрив мене морщинами в сьвідоцтво проти мене; знеможілість моя встає проти мене, винуватить мене прилюдно.
і Ти мене схопив, на свідчення стала і піднялася проти мене моя неправда, мені в обличчя відповіла.
Гнїв його розриває мене й лютує проти мене, скрегоче на мене зубами своїми; ворогом зиркає на мене очима своїми.
Охоплений гнівом, Він скинув мене, заскреготав на мене зубами, списи Його розбійників попали в мене.
Роззявили на мене пащі свої; ругаючись, бють мене по щоках; всї змовились на мене.
Він прибив стрілами очей, гострим поглядом уразив мене в обличчя, разом набігли на мене.
Бог віддав мене беззаконникові, й в руки безбожникам кинув мене.
Бо Господь віддав мене в руки неправедного, і на безбожних покинув мене.
Жив я спокоєн собі, а він потряс мене; взяв мене за шию та побив мене й поставив за цїль собі.
Розбив мене, коли я був у мирі, схопивши мене за чуб, вирвав волосся, поставив мене, неначе сторожа.
Стріли його оточили кругом мене; він сїче нутро моє без пощади, й пролив на землю жовч мою;
Оточили мене списами, кидаючи на мої нирки без пощади, пролили на землю мою жовч.
Пробиває в менї пролом за проломом, пре на мене, як велитень-воїн.
Повалили мене — падіння за падінням, накинулися на мене сильні.
Веретище сшив я на тїло моє, й в порох занурив голову мою.
Я пришив мішковину до моєї шкіри, а моя сила погасла в землі.
Вид мій почервонїв від плачу, а на віях моїх тїнь смертна, —
Моє нутро згоріло від плачу, а на моїх повіках — тінь.
Хоч нема кривди на руках моїх, та й молитва моя чиста.
У моїх руках не було ж нічого неправедного, а молитва моя була чистою.
Земле, не закривай крови моєї, й нехай не буде (в тобі) місця жалісному кликові мойму!
Земле, не покрий крові мого тіла, і хай не буде місця моєму крикові.
Та оце сьвідок мій на небесах, і на висотах заступник мій.
І ось тепер на небі мій свідок, і мій заступник — на висотах.
Многомовні други мої! До Бога проливає сльози око моє.
Нехай долине моє благання до Господа, нехай же перед Ним сльозить моє око.
О, коби то міг чоловік правуватись з Богом, як син людський з ближним своїм!
Нехай буде оборона людині перед Господом, а синові людському — перед своїм ближнім.