Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Вислухайте ж уважно й мою річ, а се буде моя потїха від вас.
"Слушайте слова мои внимательно, и это будет мне утешеньем от вас.
Потерпіть менї, а я буду говорити; а тодї вже, як виговорюсь, насьмівайтесь.
Будьте терпеливы, когда я говорю; а когда я скажу, можете надо мной смеяться.
Чи то ж до чоловіка вимірена бесїда моя? та й як менї не впадати духом?
Разве я жалуюсь на человека? Нет! Есть веская причина тому, что я нетерпелив!
Гляньте на мене й вжахнїтесь, та затулїть пальцем уста ваші.
Взгляните на меня и удивитесь — стукните себя по губам.
Я тілько спогадаю, а вже здрогаюсь, і страх обгортає тїло моє.
Стоит мне подумать, и я ужасаюсь и начинаю трястись.
Чим воно дїєсь, що ледачі живуть, доживають старостї, та й силами здорові?
Почему злобные доживают до старости и сила их крепнет?
Дїти їх вкупі з ними перед лицем їх, та й внуки їх перед очима в їх.
Они видят детей своих вокруг себя, и внуки у них перед глазами.
Доми їх безпечні від страху, і нема бича Божого над ними.
Их дома не ведают страха, и Божий жезл не занесён над ними.
Бик їх заплоднює й не знемогає, корова їх починає й не скидає.
Их быки всегда в силе, и коровы приносят телят.
Стадом випускають вони малечу свою, й дїти їх скачуть.
Их дети во множестве, словно стадо, их маленькие танцуют.
Висьпівують під бубон і цитру, та веселяться, граючи в сопілку;
Они поют под звуки тамбуринов и арф, они веселятся под пение флейты.
Вони проводять днї свої в щастю, й в хвилцї (без муки) сходять у глибину (земну).
И годы их проходят в благоденствии, и с миром уходят они в могилы.
А між тим вони говорять Богу: йди геть від нас, не хочемо знати доріг (законів) твоїх!
И говорят они Богу: "Оставь нас в покое, не нужны нам Твои пути.
Хто такий Вседержитель, щоб нам йому служити? Що з того за користь, до його молитись?
Кто Он, Всемогущий, чтоб мы служили Ему? Что получим от молений к Нему?"
Бачиш, щастє їх не з їх рук. — Та рада безбожних нехай буде далека від мене!
Верно, что их успех не у них в руках, и я воздерживаюсь от советов нечестивых.
Або може часто гасне у беззаконних сьвітич, і находить на них біда; чи часто дає він (Бог) на їх пай муки в гнїву свойму?
И все же, как часто Господь задувает свет для злобных? Как часто к ним несчастия приходят, и часто ли во гневе наказывает их Господь?
Вони ж повинні б бути, наче та солімка перед вітром, наче полова, гонена вихром!
Как часто уподоблены они соломе, несомой ветром, иль пыли, сметённой ураганом?
(Скажеш:) Бог держить дїтям його нещастє його. — (Нї,) Нехай він відплатить йому самому, щоб він те знав.
Ты говоришь: "Бог детей наказывает за отцов ". Пусть же Он накажет злого человека, чтобы тот знал за что наказан он.
Нехай би його таки очі побачили горе своє, й нехай би він самий пив із гнїву Вседержителя.
Пусть сам увидит он своё крушенье, и выпьет Всемогущего он гнев.
Бо й яка ж йому жура про дом свій після нього, як місяцїв його лїк закінчився?
Ему нет дела до семьи, когда к концу подходят дни.
Але чи ж то нам Бога вчити мудростї, коли він судить і тих, що горі (в небі)?
Кто может Бога мудрости учить, если судит Он высоко сидящих?
Один умірає в повнотї сил своїх, в повному спокої та мирі;
Один умирает в полноте своих сил, в безопасности и покое.
Нутро його повне товщі, а костї в його, неначе напоєні шпігом.
Тело его хорошо накормлено, и кости всё ещё крепки.
Другий же вмірає в гіркостї душі, не дознавши добра.
Другой умирает в горечи, не успев ничему порадоваться.
А таки вони вкупі лежати муть в землї, й черви покриють їх.
Но рядом во прахе они лежат, и черви их покрывают.
Знаю я, які в вас думки та хитрощі, що проти мене сплїтаєте.
Я ваши мысли знаю хорошо и ваши планы обвинить меня.
Ви скажете: Де дом князя, а де шатро, що в йому жили проступники?
Вы скажете: "Где дом вельможи, и где шатёр, в котором обитает грешник?"
Хиба ж ви не питали в тих, що в дорозї бували, та й не знаєте їх постерігань?
Вы, конечно же, наслушались историй путешественников и, конечно же, верите их рассказам
Що в день біди лиходїй щаджен буває, а в день гнїву одводиться набік?
о том, что злобных дни несчастий не коснутся, дни гнева Божьего их не затронут.
Хто ж поставить йому перед очі путь його, й хто відплатить йому за те, що він коїв?
Никто в лицо не осуждает злого за сделанное зло.
Кладовище для його — глибокі гроби; за ним ійде товпа людей, а тим, що йдуть, провожаючи його, навперід його, нема й лїку.
Когда его хоронят, у его могилы ставят стражу.