Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 22) | (Йова 24) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Турконяка

  • І озвавсь Йов і рече:
  • Підхопивши, Йов промовив:
  • Ще й сим разом бесїда моя гірка; бо ж і страдання мої більші, нїж стогнання мої.
  • Так, я знаю, що недосяжним є моє звинувачення, і Його рука тяжкою стала на моєму стогнанні.
  • О, коли б я знав, де знайти його (Бога), й зміг доступити до престолу його!
  • Тож хто взнає, що я знайду Його і прийду до кінця справи?
  • Я виясив би перед ним справу мою, й уста мої сповнились би оправдуваннєм;
  • Скажу свій суд, а мої уста наповню обвинуваченням.
  • Я б тодї знав, якими словами він менї відповів би, й зрозумів би, що би він менї сказав.
  • Якби я знав слова, які Він мені скаже, коли б я збагнув, що Він мені сповістить!
  • Та чи ж став би то він у повній своїй силї зо мною спорити? О, нї! нехай би тільки звернув увагу на мене.
  • Навіть якщо з великою силою прийде на мене, то й тоді з погрозами не нападе на мене.
  • Тодї я, як праведник, міг би розправлятись із ним — і я на все одержав б виправданнє від суддї мого.
  • Адже в Нього правда і звинувачення, нехай же доведе мій суд до кінця!
  • А то я йду вперед — і нема його, повертаю назад і не зустріну його.
  • Бо піду до попереднього, і мене більше немає. Але про те, що в кінці, що знаю?
  • Чи робить він що по лївій сторонї, я не бачу; чи скритий десь по правій, я не догляну.
  • Як зліва Він щось зробить, і не взнаю. Обійме правицею, і не побачу.
  • Він же путь мій знає; нехай же ж випробує мене, — я вийду, як золото, чистий.
  • Адже Він вже знає мою дорогу, Він же мене випробував, наче золото.
  • Бо моя нога стоїть твердо на стежцї його; путї його я пильнував і не відхилявся.
  • Тож я піду у Його заповідях, бо я зберіг Його дороги, і не зверну.
  • Од заповідї уст його не відступав я; слова уст його хранив я пильнїйш, як мої постанови.
  • І не переступлю Його заповідей, і в моєму нутрі я заховав Його слова.
  • Та він і непорушний; й хто зміг би відвести його? він чинить, що захоче душа його.
  • Якщо ж і Він так судив, то хто чинитиме опір Йому? Адже те, що Він забажав, Він і вчинив!
  • Так, він доведе до кінця, що призначив про мене, а такого в його дуже багато.
  • Тим то я й дрожу перед ним; думаю — й серце холоне.
  • 14 Через це я до Нього поспішив, а бувши настановленим, я подумав про Нього. 15 За це потурбуюся в Його присутності. Пізнаю і боятимуся Його.
  • Бог зломив мого духа, страхом натхнув Вседержитель.
  • Господь же зм’якшив моє серце, і Вседержитель завдав мені турбот.
  • О, чому ж не затратив він мене, закіль ще ся темрява налягла, й не спрятав морок перед видом моїм!
  • Адже я не знав, що на мене найде темрява, та темрява мене покрила перед моїм обличчям.

  • ← (Йова 22) | (Йова 24) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025