Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 26:13
-
Переклад Куліша та Пулюя
Дух його прикрасив небо, рука його утворила бистрого скорпіона**.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Дух його прояснив небо,
рука його прошила в'юнкого змія. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Небесні засуви Його бояться, а повелінням Він убив змія-бунтівника. -
(ru) Синодальный перевод ·
От духа Его — великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона. -
(en) King James Bible ·
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent. -
(en) New International Version ·
By his breath the skies became fair;
his hand pierced the gliding serpent. -
(en) English Standard Version ·
By his wind the heavens were made fair;
his hand pierced the fleeing serpent. -
(ru) Новый русский перевод ·
От Его дыхания ясны небеса,
и скользящую змею пронзает Его рука. -
(en) New King James Version ·
By His Spirit He adorned the heavens;
His hand pierced the fleeing serpent. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Своим дыханием вернул Он ясность небу, рукой Его был змей ползущий проткнут. -
(en) New American Standard Bible ·
“By His breath the heavens are cleared;
His hand has pierced the fleeing serpent. -
(en) Darby Bible Translation ·
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent. -
(en) New Living Translation ·
His Spirit made the heavens beautiful,
and his power pierced the gliding serpent.