Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 25) | (Йова 27) →

Переклад Куліша та Пулюя

New American Standard Bible

  • І відказав Йов і рече:
  • Job Rebukes Bildad

    Then Job responded,
  • Ой, як же ти поміг менї, безсильному, як піддержав руку слабому!
  • “What a help you are to the weak!
    How you have saved the arm without strength!
  • Що ж то за раду подав єси немудрому, й як основно вияснив річ!
  • “What counsel you have given to one without wisdom!
    What helpful insight you have abundantly provided!
  • Кому говорив ти оті слова, і чий дух промовив із тебе?
  • “To whom have you uttered words?
    And whose spirit was expressed through you?
  • Рефаїми* дрожать під водами й все, що в них животїє.

  • The Greatness of God

    “The departed spirits tremble
    Under the waters and their inhabitants.
  • Нага перед ним безодня, й не закритий Аваддон**.
  • “Naked is Sheol before Him,
    And Abaddon has no covering.
  • Північний вітер розпускає він в порожню (воздушну), повісив землю нї на чім.
  • “He stretches out the north over empty space
    And hangs the earth on nothing.
  • Він завязав води в хмарах своїх, і хмари не розсїдаються від них.
  • “He wraps up the waters in His clouds,
    And the cloud does not burst under them.
  • Він укрив престол свій кругом, розпростерши над ним облак свій.
  • “He obscures the face of the full moon
    And spreads His cloud over it.
  • Він обвів круг гряничний водами аж до гряниць між сьвітлом і тьмою.
  • “He has inscribed a circle on the surface of the waters
    At the boundary of light and darkness.
  • Стовпи небес* тремтять і лякаються від погрози його.
  • “The pillars of heaven tremble
    And are amazed at His rebuke.
  • Силою своєю розбурхує він море, й розумом своїм гнуздає буту його.
  • “He quieted the sea with His power,
    And by His understanding He shattered Rahab.
  • Дух його прикрасив небо, рука його утворила бистрого скорпіона**.
  • “By His breath the heavens are cleared;
    His hand has pierced the fleeing serpent.
  • Се ж тілько частинки дїл його, й як то ще не багато чували ми про його! А хто ж би зміг зрозуміти всю велич могучостї його?
  • “Behold, these are the fringes of His ways;
    And how faint a word we hear of Him!
    But His mighty thunder, who can understand?”

  • ← (Йова 25) | (Йова 27) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025